Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Странах

Примеры в контексте "World - Странах"

Примеры: World - Странах
Currently, the United States has more than 7,000 Peace Corps volunteers in 70 countries around the world. В настоящее время в Соединенных Штатах имеется более 7000 добровольцев Корпуса мира, которые работают в 70 странах мира.
It is happening already in countries all over the world. Она уже проводится во многих странах мира.
In large areas of the world, especially in many developing countries, forest cover is limited in extent. На значительных участках суши, особенно во многих развивающихся странах, отмечается слаборазвитый лесной покров.
Especially in the developing world, the informal economy is where a large proportion of the workforce is economically active. Особенно в странах развивающегося мира сферой, где значительная доля рабочей силы проявляет экономическую активность, является неформальная экономика.
We would like to express our serious concern at the number of reliable reports detailing the prevalence of torture around the world. Мы хотели бы выразить нашу серьезную обеспокоенность по поводу количества достоверных сообщений, в которых подробно описывается сохраняющаяся практика применения пыток в разных странах мира.
Regrettably, however, indigenous peoples around the world remained among the most marginalized groups in their countries. К сожалению, коренные народы во всем мире по-прежнему входят в число самых обездоленных групп населения в своих странах.
Poverty was the greatest human rights challenge in all countries of the world. Нищета является главным вызовом для осуществления прав человека во всех странах мира.
Two thirds of the cities in the developing world do not have waste water treated. Две трети городов в развивающихся странах мира не имеют системы обработки сточных вод.
While the urban problems are largely concentrated in the developing world, they are by no means confined to a specific area. Хотя присущие урбанизации проблемы проявляются главным образом в развивающихся странах мира, они отнюдь не ограничены конкретным районом.
Independent and objective scrutiny of human rights situations in the modern world has occurred everywhere. Независимое объективное наблюдение за положением в области прав человека имеет место во всех странах мира.
Objective: Develop a systematic process of information exchange on lesson learning on crime prevention in the developing world. Цель: Развивать систематический процесс обмена информацией об уроках, извлеченных из опыта деятельности по предупреждению преступности в развивающихся странах.
Moreover, four WHO programmes carry out training workshops on the ethical review of research throughout the developing world. Кроме того, в рамках четырех программ ВОЗ проводятся учебные практикумы по этической экспертизе научных исследований в развивающихся странах.
We join other developing nations in the call for an end or drastic reduction of agricultural subsidies in the developed world. Мы присоединяемся к другим развивающимся странам и призываем отменить или резко сократить субсидирование сельского хозяйства в развитых странах.
There must be a clear recognition, however, of the differences between the situations of older persons in the developing and the developed world. Вместе с тем необходимо четко понимать различия между положением престарелых в развивающихся и развитых странах.
Addressing the crisis in resource-poor developing countries requires strategies totally different from those followed in the developed world. Урегулирование кризиса в бедных ресурсами развивающихся странах требует применения стратегий, полностью отличающихся от тех, которые используются в развитых странах.
But it has become painfully obvious that this model does not succeed everywhere, particularly in the developing world. Однако, приходится с сожалением констатировать, что эта модель не везде дает положительные результаты, в особенности в развивающихся странах.
Growth in the developing world tends to come in three distinct variants. Экономический рост в развивающихся странах бывает трёх разных типов.
In the developed world, too, there is a growing interest in alternative therapies for all kinds of health problems. В промышленно развитых странах также растет интерес к альтернативным видам лечения различных нарушений здоровья.
Venezuela noted the deficiencies in existing mechanisms to prevent the crimes committed by children and adolescents in many parts of the world. Венесуэла отметила недостатки существующих механизмов предупреждения преступлений, совершаемых детьми и подростками во многих странах мира.
Urban population is growing quickly in the third world and poverty has thus become more urbanized. В странах третьего мира наблюдается быстрый рост городского населения, и тем самым нищета во все большей мере становится городским явлением.
The engagement policy is actively supported by the whole world, not to mention the Korean people and key neighbours surrounding the Korean peninsula. Политика взаимодействия пользуется активной поддержкой всего мирового сообщества, не говоря уже о корейском народе и сопредельных с Корейским полуостровом странах.
The Special Representative has monitored and reported on the situations of children affected by armed conflict around the world. Специальный представитель осуществляет контроль за положением детей, затронутых вооруженными конфликтами в разных странах мира, и представляет доклады по этому вопросу.
Because the new challenges of our world have a global impact, we must respond collectively. В связи с тем, что новые проблемы нашего мира сказываются на всех странах мира, мы должны решать их коллективно.
These days, violations of human rights have become common occurrences, even among the developed countries of the world. В наше время нарушения прав человека стали обычным явлением даже в развитых странах мира.
The report of the Secretary-General to the Millennium Summit states that most of today's wars take place in the developing world. В докладе Генерального секретаря на Саммите тысячелетия говорится, что большинство современных войн имеют место в странах развивающегося мира.