Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Всемирного

Примеры в контексте "World - Всемирного"

Примеры: World - Всемирного
Meetings of financial and fiscal authorities on the margins of World Bank/IMF meetings as well as stand-alone meetings, as required. Встречи представителей финансовых и налоговых органов «на полях» мероприятий Всемирного банка/МВФ, а также их самостоятельные встречи (по мере необходимости).
Awareness of sustainable urbanization was enhanced as a result of regional ministerial conferences, the World Urban Forum and the flagship reports and capacity-building activities. Более глубокому ознакомлению с проблематикой устойчивой урбанизации способствовали проведение региональных министерских конференций и Всемирного форума городов, подготовка программных докладов и организация мероприятий по укреплению организационно-кадровой базы.
An annual World Press Freedom Day conference brings together journalists, editors, experts, academics, students, representatives of international and regional organizations and civil society. Ежегодная конференция по случаю Всемирного дня свободы печати собирает журналистов, редакторов, экспертов, ученых, научных работников, студентов, представителей международных и региональных организаций и гражданского общества.
The seventh session of the World Urban Forum, convened by UN-Habitat, was highly successful, in terms of relevance, outcomes and participation. С точки зрения актуальности, итогов и представительности состава участников седьмая сессия Всемирного форума по вопросам городов, организованного ООН-Хабитат, была весьма успешной.
The World Day to Combat Desertification and Drought campaign was kicked off on Africa Environment Day in Maseru on 3 March 2014. Кампания по проведению Всемирного дня борьбы с опустыниванием и засухой началась с проведения 3 марта 2014 года в Масеру Африканского дня окружающей среды.
"Walks for Water", highlighting the campaign's "kid power" were organized around World Water Day, in The Netherlands and worldwide. Кампания «Марш в защиту воды» при участии детей была организована в честь празднования Всемирного дня водных ресурсов в Нидерландах и в других странах.
General Assembly resolutions 50/130 and 51/172 and the Rome Consensus of the World Congress on Communication for Development provide clear and relevant references. Четкие и соответствующие ссылки содержатся в резолюциях 50/130 и 51/172 Генеральной Ассамблеи и Римском консенсусе Всемирного конгресса по вопросам коммуникации в интересах развития.
UNESCO and the European Organization for Nuclear Research launched audio-visual training modules in physics for science teachers during the celebration of World Science Day for Peace and Development. ЮНЕСКО и Европейская организация по ядерным исследованиям разработали аудиовизуальные учебные модули по физике для преподавателей естественных наук, приурочив их запуск к проведению Всемирного дня науки в интересах мира и развития.
Concept note: Security Council open briefing on World Humanitarian Day, 19 August 2014 Концептуальная записка: открытый брифинг Совета Безопасности по случаю Всемирного дня гуманитарной помощи, 19 августа 2014 года
He commented that this session took place as part of the World Investment Forum, which was focused on investment in the sustainable development goals. Он обратил внимание на то, что нынешняя сессия проходит в рамках Всемирного инвестиционного форума, главной темой которого являются инвестиции в достижение целей устойчивого развития.
Part of this project was the production of iGuides, and UNCTAD convened a global iGuides meeting during the World Investment Forum in October. В рамках этого проекта составлялись инвестиционные справочники, и в ходе состоявшегося в октябре Всемирного инвестиционного форума ЮНКТАД организовала глобальное совещание по вопросам инвестиционных справочников.
The World Economic Forum report shows that the gender gap is costing companies' profits and a nation's economic growth. Как показывает доклад Всемирного экономического форума, гендерный разрыв лишает компании прибылей, а страну - экономического роста.
The Commission was informed of the convening of the World Urban Forum in Naples, Italy, from 1 to 7 September 2012. Комиссия была проинформирована о проведении 1-7 сентября 2012 года в Неаполе, Италия, Всемирного форума по вопросам городов.
World Blind Union Asia-Pacific (WBUAP) Азиатско-тихоокеанское отделение Всемирного союза слепых (АТВСС)
Every year, the organization issues a press release to newspapers and radio and television stations on the occasion of World AIDS Day. Ежегодно по случаю Всемирного дня борьбы со СПИДом организация издает пресс-релиз для публикации в газетах и освещения на радио- и телестанциях.
The chief executive and some key members have participated in many United Nations conferences, including in New York and at the sessions of the World Urban Forum. Президент и ряд ключевых членов принимали участие во многих конференциях Организации Объединенных Наций, состоявшихся в Нью-Йорке, и сессиях Всемирного форума городов.
In the report published by the World Economic Forum for the year 2010-2011 Mauritius improved on this and reached the fifty-fifth position. Согласно информации, содержащейся в докладе Всемирного экономического форума за 2010 - 2011 годы, Маврикий улучшил свое положение и поднялся на 55-е место.
On the occasion of World Habitat Day, the Global Report on Human Settlements 2011: Cities and Climate Change was launched. По случаю Всемирного дня Хабитат была проведена презентация «Глобального доклада о населенных пунктах, 2011 год: города и изменение климата».
(a) the World Standards Cooperation Academic day organized together with ISO and IEC; а) Академический день всемирного сотрудничества в области стандартизации, проведенный совместно с ИСО и МЭК;
The report has been subject to consultation with selected country experts during an expert meeting held in conjunction with the eleventh World Telecommunication/ICT Indicators Symposium in Mexico City in December 2013. Доклад стал предметом консультаций с выборочными национальными экспертами на совещании экспертов, состоявшемся в связи с проведением одиннадцатого Всемирного симпозиума по показателям в сфере телекоммуникаций/ИКТ в Мехико в декабре 2013 года.
It was launched at the fifth session of the World Urban Forum, held in Rio de Janeiro, Brazil, in March 2010. Кампания была начата в рамках пятой сессии Всемирного форума городов, состоявшейся в Рио-де-Жанейро, Бразилия, в марте 2010 года.
Emerging issues and key lessons learned from the World Urban Forum Возникающие проблемы и основные уроки, извлеченные из работы Всемирного форума городов
Some Parties further suggested that the CST consider reviewing relevant literature and ongoing efforts such as the New World Atlas of Desertification. Некоторые Стороны Конвенции далее предложили КНТ рассмотреть возможность проведения обзора соответствующей литературы и осуществляемых усилий, например по подготовке нового Всемирного атласа опустынивания.
It aims to give prominence to women's rights in tune with the World Social Forum and the Americas' Social Forum. Организация стремится продвигать права женщин в соответствии с видением Всемирного социального форума и Социального форума Северной и Южной Америки.
It participates in international declarations and makes interventions at international events and during activities undertaken with members of the World Peace Council. Она является стороной международных деклараций и выступает с докладами на международных форумах и мероприятиях членов Всемирного совета мира.