Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Всемирного

Примеры в контексте "World - Всемирного"

Примеры: World - Всемирного
UNODC representatives also attended the World Economic Forum on Europe and Central Asia in 2011. В 2011 году представители ЮНОДК также участвовали в совещании Всемирного экономического форума по Европе и Центральной Азии.
The Ukrainian World Congress (UWC) made a similar observation. Аналогичное замечание поступило от Всемирного конгресса украинцев (ВКУ).
From 2011 and over three years, the World Day is devoted to ending violence against children. Начиная с 2011 года темой Всемирного дня в течение трех лет будет являться пресечение насилия в отношении детей.
He brought to the attention of UNESCO information that he had received in relation to the impacts on indigenous peoples of specific World Heritage sites. Он довел до сведения ЮНЕСКО информацию, полученную им по вопросу о значении для коренных народов конкретных объектов всемирного культурного наследия.
Tunisia had received international recognition for its hospitality, including during the commemoration of World Refugee Day. Тунис получил международное признание за свое гостеприимство, в том числе в ходе празднования Всемирного дня беженцев.
The Office provides multilingual support for World Humanitarian Day (19 August). Управление оказывает многоязычную поддержку проведению Всемирного дня гуманитарной помощи (19 августа).
The World Conservation Union task force and assessment team arrived in Lebanon after the hostilities, on 15 August 2006. После окончания войны 15 августа 2006 года в Ливан прибыла целевая группа по оценке Всемирного союза охраны природы.
In 2005, Japan hosted the World Civilization Forum 2005 in Tokyo. В 2005 году Япония принимала в Токио участников Всемирного форума цивилизаций 2005 года.
UN-HABITAT provided further information regarding the World Urban Forum and its outcome. ООН-ХАБИТАТ представила дополнительную информацию в связи с проведением Всемирного форума городов и его итогами.
Eight new countries became Contracting Parties to the Agreements administered by the World Forum. Восемнадцать новых стран стали Договаривающимися сторонами соглашений, относящихся к ведению Всемирного форума.
It stretches through the Durmitor National Park (a World Heritage site) and the Tara River Biosphere Reserve. Оно расположено в национальном парке Дурмитор (объект Всемирного наследия) и биосферном заповеднике реки Тара.
An alternative may be assistance from the World Diamond Council. Альтернативой может быть помощь со стороны Всемирного совета по алмазам.
The high-level segment featured an in-depth discussion on the theme during a one-day World Forum on E-wastes. На заседаниях высокого уровня состоялось углубленное обсуждение по данной теме во время однодневного Всемирного форума по э-отходам.
Girl Scouts across the United States participate in World Thinking Day activities each year. Девушки-скауты по всей территории Соединенных Штатов ежегодно участвуют в мероприятиях, посвященных празднованию Всемирного дня размышлений.
The World Diamond Council delegation and Civil Society also attended the Plenary as Observers. На этой встрече присутствовали также в качестве наблюдателей делегация Всемирного совета по алмазам и представители гражданского общества.
The World Heritage local ecological entrepreneurship Programme furthers the commitment to using a holistic approach to biodiversity conservation and sustainable development. Местная программа экологического предпринимательства в интересах сохранения всемирного наследия продолжает отражать приверженность использованию целостного подхода к сохранению биологического разнообразия и обеспечению устойчивого развития.
Last year, on the eve of World AIDS Day, the group organized the first ever global parliamentary meeting on HIV/AIDS in Manila. В прошлом году накануне Всемирного дня борьбы со СПИДом эта группа провела в Маниле первое всемирное парламентское совещание по ВИЧ/СПИДУ.
Some delegations underlined the relevance of World Plumbing Council activities to the issues which are being dealt with under the Protocol. Ряд делегаций подчеркнули важность деятельности Всемирного совета по водопроводно-канализационным сетям для вопросов, рассматриваемых в рамках Протокола.
Mr. Yarnold will report on the outcome of this event at the June 2008 session of the World Forum. Г-н Ярнолд проинформирует об итогах этого мероприятия на сессии Всемирного форума в июне 2008 года.
Even the flagship publication of UNODC, its World Drug Report, is critically dependent on just one donor for funding. Даже издание основной публикации ЮНОДК, Всемирного доклада о наркотиках, критически зависит от выделения средств одним единственным донором.
The theme for World Food Day 2007 was "The right to food". Темой Всемирного дня продовольствия 2007 года стало «Право на питание».
A delegation of the World Alliance of Mobile Indigenous Peoples is expected to participate at the seventh session of the Permanent Forum, in April 2008. Ожидается, что в работе седьмой сессии Постоянного форума в апреле 2008 года примет участие делегация Всемирного альянса кочевых коренных народов.
He was able to enter a statement on behalf of the Academy supporting the World Congress on Crime Prevention and Criminal Justice in 2005. От имени Академии он выступил с заявлением в поддержку проведения в 2005 году Всемирного конгресса по предупреждению преступности и уголовному правосудию.
ICS also contributed to an industry World Maritime Day event in London in 29 September 2006. МПС также участвовала в проведении в Лондоне 29 сентября 2006 года отраслевого Всемирного дня моря.
ICDAA was part of the organizing group of the 2nd World Congress against the Death Penalty. МААУП входила в группу по организации второго Всемирного конгресса против смертной казни.