Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Всемирного

Примеры в контексте "World - Всемирного"

Примеры: World - Всемирного
In 1978, UNESCO placed Kraków on the list of World Heritage Sites. В 1978 году ЮНЕСКО поместило Краков в список Всемирного культурного наследия.
He was the CEO of the Dutch branch of World Wildlife Fund. Является председателем финского отделения Всемирного фонда дикой природы.
The Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage, developed under UNESCO, also contributes to the conservation of biological diversity. Разработанная в рамках ЮНЕСКО Конвенция об охране всемирного культурного и природного наследия также способствует сохранению биологического разнообразия.
The official launching of the booklets coincided with the first celebration of the World Day to Combat Desertification and Drought. Официальный выпуск брошюр совпал с первым празднованием Всемирного дня борьбы с опустыниванием и засухой.
A number of projects within the World Decade of Cultural Development focus on the links between culture and resource use. Ряд проектов в рамках Всемирного десятилетия развития культуры посвящен рассмотрению связей между культурой и использованием ресурсов.
President of the Foundation Board, World Economic Forum; Professor of Business, University of Geneva. Президент Совета Фонда Всемирного экономического форума, профессор бизнеса Женевского университета.
In the Final Declaration of the World Television Forum, the event was regarded as historic. В Заключительной декларации Всемирного телевизионного форума это событие было признано историческим.
Mr. Collin Marake Matjila, of the World Executive of the International Union of Local Authorities, was escorted to the rostrum. Всемирного исполняющего Международного союза органов местного управления г-на Коллина Мараке Матджиллу сопровождают на трибуну.
Fifty years ago our Organization was instrumental in the creation of the World Conservation Union. Пятьдесят лет назад наша Организации способствовала созданию Всемирного союза рационального природопользования.
The ideas presented by young people have been summarized and presented to the relevant working groups at the World Youth Forum. Представленные молодежью идеи обобщаются и направляются соответствующим рабочим группам Всемирного молодежного форума.
The General Secretary of the World Council of Churches, Rev. Dr. Konrad Raiser, made a statement on the subject of the above mentioned campaign. Генеральный секретарь Всемирного совета церквей Его Преподобие д-р Конрад Райзер сделал заявление по теме вышеупомянутой кампании.
The funding of the World Federalist Movement has substantially changed since 1995. С 1995 года существенно изменилось финансирование Всемирного федералистского движения.
Mr. Alfred Wiedensohler gave an overview of the activities of the World Calibration Centre on physical aerosol properties. Г-н Альфред Видензохлер представил обзор деятельности Всемирного центра по вопросам калибровки по физическим свойствам аэрозолей.
It also looked forward to participating in the next meetings of the World Urban Forum. Она также охотно примет участие в следующих заседаниях Всемирного форума городов.
The Union also chaired the drafting committee of the World Youth Forum. Союз также председательствовал в редакционном комитете Всемирного молодежного форума.
It is submitted to the World Forum and AC. for consideration. Он передается на рассмотрение Всемирного форума и АС..
The Office of the Executive Director also assumes technical and managerial responsibility for the implementation of the World Export Development Forum. На Канцелярию Директора-исполнителя возложены также технические и управленческие функции по организации Всемирного форума по развитию экспорта.
It is recommended to establish and organize an editorial board for the compilation of the New World Atlas of Desertification. Рекомендуется создать редакционный совет по составлению нового Всемирного атласа опустынивания и организовать его работу.
They may be taken into consideration in the forthcoming updating or revision of the World Atlas of Desertification. Они могут учитываться при будущей работе по обновлению и пересмотру Всемирного атласа опустынивания.
The CPR Committee of Permanent Representatives reviewed a report on the successful outcome of the first session of the World Urban Forum. Комитет постоянных представителей рассмотрел доклад об успешных результатах первой сессии Всемирного форума городов.
A representative of the World Fire Statistics Centre presented the annual report of this organization. Представитель Всемирного центра по статистике пожаров представил годовой доклад своей организации.
The observer for the Association for World Education referred to a case which had been examined by the Working Group on Arbitrary Detention. Наблюдатель от Ассоциации всемирного просвещения сослался на случай, который был рассмотрен Рабочей группой по произвольным задержаниям.
It was also a strong supporter of the World Youth Forum. Оно решительно выступает также в поддержку Всемирного молодежного форума.
Reports and recommendations from the World Urban Forum will be submitted by the Executive Director to the Governing Council for consideration and appropriate action. Доклады и рекомендации Всемирного форума городов будут представлены Директором-исполнителем Совету управляющих для рассмотрения и принятия соответствующего решения.
The need was also stressed for commenting on the Reserve and Resource Classes for the World Energy Survey. Подчеркивалась также необходимость в комментариях относительно классов запасов и ресурсов для Всемирного энергетического обзора.