Английский - русский
Перевод слова World
Вариант перевода Всемирного

Примеры в контексте "World - Всемирного"

Примеры: World - Всемирного
The Government has recommended that representatives of the World Youth Forum present the results of the Forum to the World Conference at the opening plenary meeting. Правительство рекомендовало участникам Всемирного форума молодежи представить Всемирной конференции результаты своей работы на ее первом пленарном заседании.
ILO continues to participate actively in the sessions of the World Urban Forum, by conducting training events, and in the UN-Habitat World Urban Campaign. ЗЗ. МОТ продолжает принимать активное участие в сессиях Всемирного форума городов, организуя учебные мероприятия, а также во Всемирной кампании за урбанизацию ООН-Хабитат.
ACWW was represented by the World President at an event to observe the Twenty-third World Food Day, 16 October 2003, Rome. ВАСЖ была представлена своим всемирным президентом на мероприятии по случаю двадцать третьего Всемирного дня продовольствия, 16 октября 2003 года, Рим.
The World Urban Campaign was launched during the fifth session of the World Urban Forum in March 2010 in Rio de Janeiro. Осуществление Всемирной кампании за урбанизацию началось в ходе пятой сессии Всемирного форума городов, проходившей в марте 2010 года в Рио-де-Жанейро.
The organization participated in a celebration to mark World Youth Day on the theme of poverty alleviation and a talk to mark World Habitat Day. Организация участвовала в праздничных мероприятиях по случаю Всемирного дня молодежи, посвященных вопросам сокращения масштабов нищеты, и в дискуссиях, приуроченных ко Всемирному дню Хабитат.
In 2005, the Council was awarded the World Youth Award by the World Assembly of Youth as one of the three most effective national youth councils globally. В 2005 году Совету была присуждена всемирная молодежная премия Всемирного молодежного форума как одному из трех самых дееспособных национальных молодежных советов в мире.
Statements were also made by the observers for the Interreligious and International Federation for World Peace and the World Society of Victimology. Заявления также сделали наблюдатели от Межрелигиозной и международной федерации за мир во всем мире и Всемирного общества виктимологии.
Thus, a non-compliant party to the World Heritage Convention may be excluded from membership on the World Heritage Committee. Так, сторона, не соблюдающая свои обязательства по Конвенции об охране всемирного наследия, может быть исключена из Комитета по всемирному наследию.
Both the World Values Surveys and the Gallup World Poll indicated that Denmark, Iceland, Sweden, Norway and Finland ranked high on subjective well-being. Результаты Всемирных обследований ценностей и Всемирного опроса Института Гэллапа свидетельствуют о том, что по показателю субъективного благополучия высокие позиции занимают Дания, Исландия, Швеция, Норвегия и Финляндия.
2011, New York: Was represented at United Nations World Habitat Day and the World Urban Forum High-level Youth Assembly. 2011 год, Нью-Йорк: присутствие на Всемирном дне Хабитат Организации Объединенных Наций и Молодежной ассамблее высокого уровня, состоявшейся в рамках Всемирного форума по вопросам городов.
UNEP provided significant input to the World Water Development Report, which was launched at the third World Water Forum in March 2003. ЮНЕП внесла весомый вклад в подготовку Всемирного доклада о развитии водных ресурсов, презентация которого состоялась на третьем Всемирном форуме по водным ресурсам в марте 2003 года.
Monaco was represented at the World Conference on Doping in Sport held in March 2003 by the World Anti-Doping Agency. Что касается применения допинга, то Княжество Монако в марте 2003 года приняло участие во Всемирной конференции по применению допинга в спорте, проведенной по инициативе Всемирного антидопингового агентства.
The World Heritage Committee established pursuant to article 8 of the Convention has developed operational guidelines for inscription of properties on the World Heritage List and the List of World Heritage in Danger. Комитет по всемирному наследию, учрежденный во исполнение статьи 8 Конвенции, разработал оперативные ориентиры для включения объектов в Список всемирного наследия и Список всемирного наследия, находящего под угрозой.
The United States Social Security Administration will also not accept any World Service Authority document (including the World Passport and World Donor Passport) as evidence of identity, age, citizenship, alien status, or marital status for either claims or enumeration purposes. Что касается Соединённых Штатов Америки, то они также не примут никакого документа Всемирного правительства граждан мира (включая паспорт гражданина мира и всемирного паспорта доноров) в качестве доказательства личности, возраста, гражданства, статуса иностранца или семейного положения.
Sports events for young people from slum areas have been organized in connection with World Habitat Day, International Youth Day, World Water Day and World AIDS Day. Спортивные мероприятия для молодежи трущоб организуются в связи с празднованием Всемирного дня Хабитат, Международного дня молодежи, Международного дня водных ресурсов и Всемирного дня борьбы со СПИДом.
He was the Fan Guest of Honor of the 54th World Science Fiction Convention in 1996 and the 65th World Science Fiction Convention in 2007. Сибано был почетным гостем 51-го всемирного конвента научной фантастики 1996 года и 64-го всемирного конвента научной фантастики 2007 года.
Votes of thanks and appreciation were also given by representatives of the UNECE, the World Coal Institute and the World Energy Council. Со словами благодарности и признательности также выступили представители ЕЭК ООН, Всемирного института угля и Всемирного энергетического совета.
In June 2009, the World Heritage Committee added part of the Wadden Sea to the UNESCO World Heritage List. В июне 2009 года Комитет всемирного наследия добавил в ведущийся ЮНЕСКО Список всемирного наследия часть залива Ваддензе.
Pursuant to the World Heritage Convention, Belize's Barrier Reef has been added to the World Heritage List. На основании Конвенции об охране всемирного наследия Барьерный риф Белиза был включен в список Всемирного наследия.
She mentioned the websites of the World Business Council for Sustainable Development and the World Economic Forum as good sources of information on case studies and publications on enabling environments. Она упомянула веб-сайты Всемирного совета деловых кругов по вопросам устойчивого развития и Всемирного экономического форума в качестве хороших источников информации о тематических исследованиях и публикациях по созданию благоприятной среды.
The organization took part in events to mark World Women's Day, World Water Day, Environment Awareness Day and International Mother Earth Day. Организация принимала участие в праздновании Всемирного женского дня, Всемирного дня водных ресурсов, Дня осведомленности об окружающей среде и Международного дня Матери-Земли.
Parag Khanna, Adviser, World Economic Forum, and Visiting Fellow, Brookings Institution, spoke about the World Economic Forum's global governance initiative. Советник Всемирного экономического форума и внештатный лектор Института Брукингса Параг Ханна рассказал об инициативе Всемирного экономического форума в области глобального правления.
The World Heritage Committee is established in 1976 and the first sites are inscribed on the World Heritage List in 1978. В 1976 г. учрежден Комитет всемирного наследия и в 1978 г. в Список всемирного наследия включены первые объекты.
The report was simultaneously launched in Nairobi on the 2010 World Water Day and in Rio de Janeiro, Brazil, during the fifth session of the World Urban Forum. Доклад был одновременно представлен в Найроби по случаю Всемирного дня водных ресурсов 2010 года и в Рио-де-Жанейро (Бразилия) во время пятой сессии Всемирного форума городов.
In particular in 1999, UNU highlighted the pressing issues associated with water, environment and hunger on World Day for Water, World Environment Day and World Food Day respectively. В частности, в 1999 году УООН обсудил насущные проблемы, связанные с водными ресурсами, окружающей средой и ликвидацией голода в рамках, соответственно, Международного дня водных ресурсов, Всемирного дня окружающей среды и Всемирного дня продовольствия.