Английский - русский
Перевод слова Women
Вариант перевода Женщинам

Примеры в контексте "Women - Женщинам"

Примеры: Women - Женщинам
The hops in beer is supposed to be very healthy for women. В пиве хмель, говорят, он полезен женщинам.
They say he is very benevolent with beautiful women. Говорят, он весьма благосклонен к красивым женщинам.
Mainly to women, but also to soldiers. В основном женщинам, но и солдатам тоже.
I guess you women have a raw deal. Полагаю, вам женщинам, не позавидуешь.
You pick on women and rob defenceless people. Только и можете, что приставать к женщинам, и грабить беззащитных людей!
Anyway women aren't allowed to pray here. Все равно женщинам здесь молиться не разрешается.
Well, it's more for young women in business as a whole. Помощь, скорее, нужна всем работающим молодым женщинам.
I know you said the same things to those other women. Я знаю, что ты говорил тоже самое и другим женщинам.
Troy has a thing for married women. Трой имеет слабость к замужним женщинам.
Tom, what women like about Ryan Gosling in that movie is his body. Том, то, что женщинам нравится в Райане Гослинге в этом фильме - это его тело.
She got a little lost helping defenseless women who so desperately needed help. Она немного запуталась, помогая беззащитным женщинам, отчаянно нуждавшимися в её помощи.
Andy, women need to hear those magic words. Энди, женщинам необходимо слышать эти магические слова.
Yes. My father was quite liberal, just not to family and women. Мой отец был вполне либерален, но только не к семье и не к женщинам.
Trotting Ashley out, considering Salvador's penchant for exotic women. Пускать в ход Эшли, учитывая страсть Сальвадора к экзотичным женщинам.
Last year almost 3,000 consultations were given to both married and unmarried women. В прошлом году почти 3000 консультаций было дано как замужним, так и незамужним женщинам.
He had a way with women. У него был подход к женщинам.
You always said technical progress had helped to liberate women. Ты всегда говорила мне, что прогресс помог женщинам стать независимыми.
See, that's why dating is easier for women. Видите, вот почему женщинам проще знакомиться.
It's empowering for women, actually. Он помогает женщинам, на самом деле.
So Matan says that you have a thing for ethnic women. Матан сказал, что у тебя есть предрасположенность к экзотическим женщинам.
Now, this next position is fantastic for women who are carrying especially big. Эта позиция прекрасно подходит женщинам, у которых крупный плод.
I reject the unrealistic expectations the modeling industry pushes on average women. Я отрицаю нереальные ожидания, которые модельная индустрия дает этим женщинам.
Apparently, all the women love him. По-видимому, он нравится всем женщинам.
Those two women need hair conditioner, STAT. Этим двум женщинам нужен кондиционер для волос, немедленно.
Look, I'm no expert in women... Послушай, я не эксперт по женщинам...