Английский - русский
Перевод слова Women
Вариант перевода Женщинам

Примеры в контексте "Women - Женщинам"

Примеры: Women - Женщинам
I don't know what kind of clothes women like. Я не знаю, какая одежда нравится женщинам.
You know, to help women bring babies into the world. Вы знаете, как помочь женщинам родить на свет детей.
I'm saying we don't havethe right to say anythingto either of these women. Я о том, что у нас нет права говорить что-либо этим женщинам.
Elaine, bald men with no jobs and no money... who live with their parents... don't approach strange women. Элейн, лысые мужчины без работы и денег... живущие с родителями... не подходят к незнакомым женщинам.
Tell the women and children to make for the mountain pass. Передайте женщинам и детям, выбираться переходом в горы.
And just to confuse things further they told the women exactly the opposite. И просто чтобы запутать всё ещё дальше они сказали женщинам точно обратное.
You've devoted your whole life to helping women Who can't conceive on their own conceive. Ты посвятила жизнь женщинам, которые не могут забеременеть... самостоятельно.
He means a car that women will like. В смысле, чтоб женщинам нравилась.
Do you allow your women to sell their bodies. Вы позволяете вашим женщинам продавать своё тело.
No, Joey, what I have is a drive to help women. Нет, Джоуи, все, что у меня есть - это сильное желание помочь женщинам.
Today Sona gives Armenian women the opportunity to look stylish and attractive both at work and at various events and celebrations. Сегодня Сона дает возможность армянским женщинам выглядеть стильными и привлекательными как на работе, так и на различных мероприятиях.
So it's only been 20 years that women have been allowed to run the marathon. Так что, только последние 20 лет женщинам разрешено принимать участие в марафонах.
Some women love gossiping, offending, and plotting against others. Некоторым женщинам нравится сплетничать, оскорблять и плести интриги против других.
The networking benefits of the Internet may also allow women to form associations and income-generating small and medium-sized enterprises. Преимущества Интернета в связи с созданием сетей также могут позволить женщинам создавать ассоциации и небольшие и средние предприятия, обеспечивающие получение дохода.
The percentage of degrees awarded to women has remained relatively stable at all levels. Доля дипломов, выданных женщинам, остается относительно стабильной на всех уровнях обучения.
Specific attention is paid to women with intellectual disabilities who are at risk of abuse in their personal relationships. Особое внимание уделяется оказанию помощи женщинам с недостатками умственного развития, подвергающимся опасности насилия в своих личных отношениях.
In 2005-2006, legal services were provided to 125 women. В 2005/06 году услуги правовой помощи были предоставлены 125 женщинам.
These groups should develop and strengthen their strategies to change negative and discriminatory attitudes and practices towards women and the girl child. Этим группам следует разрабатывать и укреплять свои стратегии изменения негативного и дискриминационного характера отношения к женщинам и девочкам и существующей практики.
In all cases, women should have access to quality services for the management of complications arising from abortion. Во всех случаях женщинам должен обеспечиваться доступ к качественным услугам для устранения осложнений, связанных с абортом.
Policies and measures in the field of health need to give special attention to women and children. Политика и меры в области здравоохранения должны разрабатываться с учетом необходимости уделения особого внимания женщинам и детям.
Education and training facilities are to be made available to internally displaced women as soon as conditions permit. Перемещенным внутри страны женщинам, как только это позволят условия, должны предоставляться возможности для получения образования и профессиональной подготовки.
'Cause if women don't like you, they don't stick around. Обычно, если ты не нравишься женщинам, они просто сваливают.
It was passed in 1964 when women were making 59 cents to the dollar. Он был принят в 1964 году, когда женщинам платили 59 центов за доллар.
Wherever we go, women can not. Туда, куда мы едем, женщинам нельзя.
That's exactly why women shouldn't drive. Вот именно по этому женщинам нельзя управлять.