Like not allowing women to play Jai Alai. |
Например, не позволять женщинам играть в хай-алай. |
You understand that the business is about empowering women. |
Ты понимаешь, что бизнес предоставляет права женщинам. |
It's easy for you women when you don't have an answer. |
Вам, женщинам, легко, когда вы не находите ответа. |
The old man thinks women strongmen like brainless. |
Старикан думает, что женщинам нравятся безмозглые силачи. |
Since when are you so sentimental towards lonely women? |
С каких это пор ты стал таким чувствительным к одиноким женщинам? |
We used to share a taste for exotic women. |
Мы разделяли пристрастие к экзотическим женщинам. |
It's about giving women what they need. |
А вот дать женщинам, то что они хотят - |
All women enjoy the kiss of Prince Naveen. |
Всем женщинам нравится целоваться с принцем Навином. |
As a rule I try not to stand on women. |
Вообще-то я не отношусь к женщинам. |
No one has it harder in this country today than women. |
Женщинам сейчас труднее всего в этой стране. |
Just give those poor women a few hours of hope. |
Дайте этим бедным женщинам пару часов надежды. |
You've got no respect for women like that. |
Что к тебя нет уважения к таким женщинам. |
Rich women with time on their hands like fashion but have no energy to buy. |
Богатым женщинам, держащим в руках время, нравится мода, но им не хватает энергии покупать вещи. |
It seems like our guy is sending flowers to women The day before their apartment gets hit. |
Похоже, наш парень присылает женщинам цветы за день до нападения. |
I know some of you women been cheated on before. |
Я знаю некоторым женщинам из вас изменяли прежде. |
I think the women here could really use it. |
Я думаю, женщинам она бы действительно понадобилась. |
I leave the control of all things earthly to the women. |
Предоставляю контроль над земными делами женщинам. |
It is 2014, and women are allowed to have relations with whomever they want. |
В 2014 году женщинам позволено заводить отношения, с кем они хотят. |
Also he, too, had a way with women. |
А ещё... у него тоже был подход к женщинам. |
No, only women are allowed. |
Нет, вход разрешён только женщинам. |
My father used to say that the vice of women is better... |
Мой отец говаривал, что порок любви к женщинам лучше... |
Previously, men pay for women, and now... |
Раньше мужчины платили женщинам, а теперь... |
You have questionable taste in women, my friend. |
У тебя странный вкус к женщинам, мой друг. |
Well, you've always expressed admiration for women who are good with tongues. |
Ну, ты всегда выражал восхищение женщинам, которые хорошо владеют языками. |
The Express goes all out and asks if women get off work easier. |
Экспресс идет еще дальше и спрашивает, легче ли женщинам получить работу. |