Английский - русский
Перевод слова Women
Вариант перевода Женщинам

Примеры в контексте "Women - Женщинам"

Примеры: Women - Женщинам
Like not allowing women to play Jai Alai. Например, не позволять женщинам играть в хай-алай.
You understand that the business is about empowering women. Ты понимаешь, что бизнес предоставляет права женщинам.
It's easy for you women when you don't have an answer. Вам, женщинам, легко, когда вы не находите ответа.
The old man thinks women strongmen like brainless. Старикан думает, что женщинам нравятся безмозглые силачи.
Since when are you so sentimental towards lonely women? С каких это пор ты стал таким чувствительным к одиноким женщинам?
We used to share a taste for exotic women. Мы разделяли пристрастие к экзотическим женщинам.
It's about giving women what they need. А вот дать женщинам, то что они хотят -
All women enjoy the kiss of Prince Naveen. Всем женщинам нравится целоваться с принцем Навином.
As a rule I try not to stand on women. Вообще-то я не отношусь к женщинам.
No one has it harder in this country today than women. Женщинам сейчас труднее всего в этой стране.
Just give those poor women a few hours of hope. Дайте этим бедным женщинам пару часов надежды.
You've got no respect for women like that. Что к тебя нет уважения к таким женщинам.
Rich women with time on their hands like fashion but have no energy to buy. Богатым женщинам, держащим в руках время, нравится мода, но им не хватает энергии покупать вещи.
It seems like our guy is sending flowers to women The day before their apartment gets hit. Похоже, наш парень присылает женщинам цветы за день до нападения.
I know some of you women been cheated on before. Я знаю некоторым женщинам из вас изменяли прежде.
I think the women here could really use it. Я думаю, женщинам она бы действительно понадобилась.
I leave the control of all things earthly to the women. Предоставляю контроль над земными делами женщинам.
It is 2014, and women are allowed to have relations with whomever they want. В 2014 году женщинам позволено заводить отношения, с кем они хотят.
Also he, too, had a way with women. А ещё... у него тоже был подход к женщинам.
No, only women are allowed. Нет, вход разрешён только женщинам.
My father used to say that the vice of women is better... Мой отец говаривал, что порок любви к женщинам лучше...
Previously, men pay for women, and now... Раньше мужчины платили женщинам, а теперь...
You have questionable taste in women, my friend. У тебя странный вкус к женщинам, мой друг.
Well, you've always expressed admiration for women who are good with tongues. Ну, ты всегда выражал восхищение женщинам, которые хорошо владеют языками.
The Express goes all out and asks if women get off work easier. Экспресс идет еще дальше и спрашивает, легче ли женщинам получить работу.