Английский - русский
Перевод слова Within
Вариант перевода Внутри

Примеры в контексте "Within - Внутри"

Примеры: Within - Внутри
The story focused on rivalries within the criminal milieu and the psychological effects of violence on the Darren character. История сфокусирована на соперничестве внутри криминальной среды и психологических последствиях от насилия для Даррена.
By way of illustration, the following code fragments demonstrate detection of patterns within event streams. В качестве иллюстрации, следующие фрагменты кода демонстрируют обнаружение шаблонов внутри потока событий.
The effort found little support in the market and dissolved due to a lack of sales and infighting within the group. Эти усилия нашли мало поддержки на рынке, и консорциум был распущен из-за отсутствия продаж и разногласий внутри группы.
In pyrite flowers, which crystallize slowly, the isotope ratio would vary within the structure. В пиритовых цветах, которые кристаллизуются медленно, изотопное соотношение будет меняться внутри структуры.
The recording environment for Siamese Dream was quickly marred by discord within the band. Процесс записи альбома Siamese Dream был сильно омрачён разногласиями внутри группы.
These differences can also occur within a dataset due to the locality of the method. Эти различия могут случаться внутри одного набора данных ввиду локальности метода.
RapidIO control symbols can be sent at any time, including within a packet. Управляющие символы RapidIO могут отправляться в любой момент, даже внутри пакета.
Humanists believe that ethics and values are derived internally within each individual, rather than from an external source. Гуманисты считают, что этика и ценности производятся внутри каждого человека, а не из внешнего источника.
Giddens (1984) explains these rules as recipes or procedures for accomplishing tasks within an organization. Гидденс объясняет эти правила как рецепты или процедуры для выполнения задач внутри организации.
Access identifier (AID) - AID identifies an entity within an NE. Идентификатор доступа (Access identifier) - AID определяет объект внутри сетевого элемента.
Set here the content's location within the city. Укажите место происхождения содержимого внутри города.
More than likely, he lives within that triangle. Скорее всего, он живет внутри этого треугольника.
Currently a maximum of 8191 non-global zones can be created within a single operating system instance. В настоящее время максимум 8191 неглобальная зона может работать внутри одного экземпляра операционной системы.
Markets within China are still relatively closed-off to foreign companies. Рынки внутри Китая по-прежнему относительно закрыты для иностранных компаний.
Many of these objects/signs, arranged horizontally within the registers, are present in all three registers. Многие объекты/ знаки, расположенные горизонтально внутри регистров, присутствуют во всех трех регистрах.
Before the widespread availability of Internet access, computers were only connected by smaller private networks within a company or organization. Перед широко распространенной доступностью Интернета компьютеры были только соединены небольшими частными сетями внутри компании или организации.
In theory, this will allow customers to continue identifying the figure enclosed within. Теоретически это позволит покупателям продолжать идентифицировать фигурку, заключенную внутри.
The declaration asserted the right to self-determination, meaning the creation of a state within ethnic Lithuanian territories. Декларация утверждала право на самоопределение, то есть создание государства внутри этнических литовских территорий.
The importance of domestic trade in a country is that it facilitates exchange of goods within the country. Важность внутренней торговли в стране заключается в том, что она облегчает обмен товаров внутри страны.
After returning to New Zealand he became involved in disputes within the Labour Party about economic policy. После возвращения в Новую Зеландию он оказался втянут в споры внутри лейбористской партии по вопросам экономической политики.
Chinese RoHS labels, a lower case "e" within a circle with arrows, can also imply compliance. Китайские лейблы RoHS, нижний регистр «e» внутри круга со стрелками, также могут подразумевать соблюдение.
She organized women's squads within the Polish Military Organisation. Она организовала женские отряды внутри Польской военной организации.
Marriages are concluded only within confessional groups. Браки заключаются только внутри конфессиональных групп.
These identifying documents and all details within will remain confidential. Эти документы и выявления всех деталей внутри останется конфиденциальной.
This will accumulate a significant amount of funds within the Company. Это позволит аккумулировать значительный объём средств внутри компании.