| That's why he wasn't on the list. | Поэтому его и не было в списке. |
| And when Josiah asked why this was, the secretary replied... | И, когда Исайя спросил, почему,... советник ответил:... |
| Which is why I'm tolerating this extreme invasion of my school and the lives of these young men. | И поэтому терплю ваше вторжение в мою школу и в жизни этих молодых людей. |
| That's why we have disclaimers... And insurance. | Вот потому у нас есть предостережения... и страховка. |
| Guess that's why he never saw the news. | Наверное, поэтому он и не видел новостей. |
| Which is why I've made contact with Zaman's former psychiatrist. | Вот для этого я и связался с бывшим психиатром Замана. |
| And of course, now I know why. | И конечно, теперь я знаю, почему. |
| That's why they didn't register on your scanners. | Поэтому они и не регистрировались на сканере. |
| And why he's so interested in Ann. | И почему он так интересуется Анной. |
| And I have 30 years of reasons why. | И у меня есть причины длинною в 30 лет. |
| And I'll tell you why I ask. | И я скажу вам, зачем вызвал вас. |
| That's why I didn't call you. | Вот поэтому я тебе и не позвонила. |
| That's why she should do it, then. | Вот поэтому она и должна сделать это. |
| And that's why she was just walking back and forth. | И вот почему она ходила туда-сюда. |
| That's why I bought seventeen disposable cameras. | Поэтому я и купил семнадцать одноразовых фотоаппаратов. |
| Which is why you came up with it. | Вот почему вы это и придумали. |
| That's why you're still alive after all these years. | Вот так ты и оставался в живых все эти долгие годы. |
| No, that's why we came here. | Нет. Потому мы сюда и пришли. |
| That's why I drink brandy and go to sleep. | Поэтому я пью бренди и ложусь спать. |
| That's why I called you. | Я уже привыкла и не ревную, но наш сосед злится. |
| That is why he called me. | Именно поэтому он и позвонил мне. |
| Which is why we overlooked it. | Поэтому мы и вышли на него. |
| And that is why the senate can't push anything through. | И вот почему сенат не может ничего добиться. |
| I haven't been able to catch the perp, so maybe that's why I... | Я не смог поймать преступника, и может именно поэтому... |
| That's why I'm asking you for hundreds of your best young men. | Потому я и прошу у вас несколько сотен лучших молодых людей. |