Примеры в контексте "Why - И"

Примеры: Why - И
That's why I ordered these glide rights. Поэтому я и заказал эти скользящие ботинки.
And that wasn't even why I was with him. И я с ним даже не поэтому встречалась.
I said l didn't understand why, either. Я сказал, что и я не понял, почему.
And no one really knew why he reshot it 50 times. И никто не понимал, почему он переснимает её 50 раз.
I have to figure out who moved these bones and why. Я должен выяснить, кто переместил эти кости и почему.
Yes, sir, which is why it will work as a deterrent. Да, сэр, и поэтому это подействует, как средство устрашения.
But the man you murdered did, which is why Papa Legba hired you to kill him. Но человек которого ты убил - знал, именно поэтому Папа Легба и нанял тебя убить его.
This is why I became a lawyer, Scarlet. Именно поэтому я и стал юристом, Скарлетт.
We think that's why you passed out and couldn't move. Мы думаем, именно поэтому вы потеряли сознание и не могли двигаться.
And that's why I went to Dr. Foreman. Поэтому я и пошла к доктору Форману.
Which is why you should accept his apology and come back on the team. Поэтому тебе нужно принять его извинения и вернуться в команду.
That's why you've been so open and honest about prison and marrying a complete stranger. Именно поэтому ты были так откровенен насчет тюрьмы и женитьбы на незнакомке.
I'm guessing that this is why. И мне кажется, что я знаю почему.
And why do you need money? И для, чего же тебе не хватает денег?
That's why I called you - You got a vampire problem, Angel has experience in that area. Вот именно поэтому я позвонил тебе, Га это потому что у тебя проблема с вампирами, и у Ангела есть некоторый опыт в этой области.
That's why I got drunk last night and blacked out. Поэтому я вчера выпил и отрубился.
Which is why I'm on Craigslist buying a bicycle. Вот поэтому я и читаю объявления о продаже велосипедов.
I think one thing changed the other, and I want to know why. Я думаю, что одно изменило другое и хочу знать почему.
And it's why Ward came back for the hard drive. И поэтому Уорд вернулся за жёстким диском.
Maybe that's why he betrayed us. Может, поэтому он и предал нас.
[stammers] I guess that's why they call me lucky louie. Наверное поэтому меня и зовут счастливчик Луи.
Ms. Park, a woman was murdered, and we are trying to figure out why. Мисс Парк, убита женщина, и мы пытаемся выяснить почему.
And that's why I didn't call the police. И вот поэтому я не позвонила в полицию.
Which is exactly why we're making you do it. Поэтому мы и заставляем тебя сделать это.
Which is why I'm doubling down with a grand gesture... Потому я и ставлю на широкий жест.