Примеры в контексте "Why - И"

Примеры: Why - И
That's why you married me. ѕотому ты на мне и женилс€.
That's why I'm asking you, Father. И поэтому я спрашиваю тебя, Отец.
And you are saying this why? И ты это говоришь, потому что?
Math may have invited him, but that's not why he's here. Может, Мэт его и пригласил, но он здесь не поэтому.
And I get why you don't want to believe her. И я понимаю, почему ты не хотела верить ей.
That's why I went back. Поэтому я и вернулся за ними.
Which is why you're going to take my car and go to Mobile. Поэтому ты возьмёшь мою машину и поедешь в Мобил.
It happened, and I know why it did. Это случилось, и я знаю, почему.
And I need to know why you trust her. И мне надо знать, почему ты доверяешь ей.
They let me go, and I don't know why. Они отпустили меня, и я не знаю почему.
She told me everything you've done and why. Она рассказала мне всё, что вы сделали и почему.
He never gave us one, and now I know why. Он никогда нам его не давал, и теперь я знаю почему.
Which is why I need you to grab it. Именно поэтому мне и нужно, чтобы ты забрал его.
He didn't know where they were going, or why. Он не знает, где они сейчас, и зачем нужны.
And it's also why the Prelate is so intent on keeping you here. И поэтому Аббатриса так нацелена на удержании тебя здесь.
James found out, and that's why he killed her. Джеймс узнал, потому и убил ее.
Which is why I'm headed toward the coffee shop. Поэтому я и направляюсь в кофейню.
Okay, so contact that hotel manager and find out why an armed man had access to those vents. Свяжись с управляющим отеля и выясни как вооруженный человек пробрался в систему вентиляции.
That's why we got a dozen bodies on him. Потому-то мы и считаем, что на нем дюжина трупов.
Which is why I asked you to meet me here. Поэтому я и попросил тебя встретиться со мной здесь.
That's why I want to clear him before the indictment. Потому я и хочу помочь оправдать его еще до слушания.
That's why they leave it in the milk. Поэтому, их и оставляют в молоке.
Correct, which is why we need to hear from Ms. Hoffman. Верно, и именно поэтому нужно заслушать мисс Хоффман.
Mr. French, why did you join Harrison Parker? Мистер Френч, почему вы пришли в "Харрисон и Паркер"?
That's why I'm trying to keep him from getting deported. Именно поэтому я и стараюсь уберечь его от депортации.