| I know I did, that's why we're talking. | Я знаю, так было, поэтому мы и разговариваем. |
| See that's why I've put a mole on my face. | Посмотри, именно поэтому я и прилепил родинку на лицо. |
| And that is why I'm hosting a fun run race for the cure for rabies... | И вот почему я организовал благотворительный забег во имя излечения бешенства... |
| Well, I don't why it's such a big deal. | Ну, и чего вы делаете такое грандиозное событие из этого. |
| That was why I wrote the song. | Именно тогда я и написал свою песню. |
| I can see why you haven't slept. | И я понимаю, почему ты не спал. |
| Which is why I suggested to Claire that we sit down... | Вот почему я предложила Клэр сесть и... |
| Exactly... but that's why they pay me the big bucks. | Точно... но поэтому мне и платят такие большие деньги. |
| And I'm sure you know why we're here. | И я уверен, что вы знаете, зачем мы здесь. |
| And why I shouldn't miss you. | И почему я не должна расставаться с тобой. |
| Of course, that's why you called. | Конечно, именно поэтому ты и позвонил. |
| Mr Wyman was a friend of Myrna's. That's why I came. | Мистер Уайман был другом моей сестры, поэтому я и пришла. |
| And I'll never understand why Myrna was involved in drugs. | И я никогда не пойму, почему Мирна была связана с наркотиками. |
| That's why we need to pick up the pace. | И поэтому нам нужно прибавить шаг. |
| Which is why you're coming with me. | И поэтому ты идешь со мной. |
| And you can't tell me why. | И ты не можешь мне сказать, почему. |
| That's why these smart people are here to explain them to us. | Поэтому эти умные люди и объясняют нам, что там написано. |
| Which is why we're requesting access to these emails. | Поэтому нам и нужна их переписка. |
| That's why Zoom sent her... because he knew you'd hesitate. | Поэтому Зум и послал её - он знал, что ты замешкаешься. |
| That's why I thought I hurt him this morning. | Поэтому и думала, что это я с ним сделала. |
| This is a public place, which is why I'm having a private concert at my place tomorrow night. | Это общественное место и поэтому я проведу приватный концерт в моем месте завтра вечером. |
| Liber8 already did, and that's why this is going to work. | Освобождение уже это сделало, и вот почему это сработает. |
| And I know why I came back. | И я знаю, зачем я вернулся. |
| And that's why I don't want you living in this loft. | И вот поэтому я не хочу, чтобы ты жила в этом лофте. |
| And probably why everyone's trying to kill me. | И, наверное, поэтому все пытаются меня убить. |