Примеры в контексте "Why - И"

Примеры: Why - И
Well, that's why I wanted to ask for your help. Ну, именно поэтому я и обратился к тебе за помощью.
That's why we fight like hell for every minute. Поэтому мы и дерёмся как черти за каждую минуту вместе.
You still haven't said why you're in town. Ты так и не сказала, почему ты в городе.
Which is why I went back and took a closer look at the one you recovered this morning. Поэтому я вернулась и тщательнее взглянула на сердце, которое вы взяли сегодня утром.
I have no idea why you don't give her a chance. И я не понимаю, почему ты не даешь ей шанс.
Which is why the case belongs in civil court so she can sue for the return of the bracelet. Вот поэтому дело и должно рассматриваться в гражданском суде чтобы она могла потребовать возврата браслета.
So that's why we couldn't neutralize it. Вот поэтому мы и не смогли их нейтрализировать.
That's why I visited dying patients... Поэтому я и навещаю умирающих пациентов.
That's why you knew about his cancer even before I did. Поэтому ты и узнала о его раке, раньше меня.
I only hope you can understand and accept why I did it. Я надеюсь, что ты поймешь причину и примешь мое решение.
That's why I asked Marlon and Josh for more money. Поэтому я просила у Марлона и Джоша больше денег.
Which is exactly why they won't let him in the country. Именно поэтому ему и не разрешат въезд в страну.
That's why I wanted to talk to you, a wonderful man has asked me to marry him. Поэтому я и хотел поговорить с тобой, замечательный мужчина попросил меня выйти за него.
And I don't know why I brought you here. И я даже не понимаю, зачем привёл тебя сюда.
So let's use this time and try and figure out why. Давайте используем это время и попытаемся понять почему.
And you wonder why Irisa is avoiding you. И ты еще удивляешься, что Ириса избегает тебя.
Drive another 2,000 miles, you might tell me why. Поедем еще 2000 миль, и может ты расскажешь мне зачем.
But that's why I love you. Но потому я тебя и люблю.
And to show you why, I need a straight road and a noisy car. И чтобы показать нагляднее, почему, понадобится дорога и быстрая машина.
This happens to protect the speed limit, and it's not hard to see why. Это происходит, чтобы соблюсти предел скорости, и нетрудно понять, почему.
With strong opinions on who goes to hell and why. С сильным мнением о том, кто идет в ад и почему.
And the reasons why make my heart ache for you. И по причинам, по которым мое сердце болит за тебя.
That's why I planned to tell you and then get off the train right afterwards. Вот почему я планировал сказать тебе и потом сразу спрыгнуть с поезда.
He doesn't get why we aren't trapping Jenna and Garrett. Он не понимает почему мы не заманим в ловушку Дженну и Гарретта.
That's why you get to decide how this ends, tonight. Поэтому тебе и решать, как это все сегодня закончится.