Примеры в контексте "Why - И"

Примеры: Why - И
Which is why we're doing it here. Поэтому мы и выпустим его здесь.
And that's why he has no right to be angry. И именно поэтому у него нет прав сердиться.
And that is why I sound like hugh grant. И поэтому я говорю, как Хью Грант.
Sometimes you get fixated on something and you might not even get why. Иногда зацикливаешься на чем-то, и даже не понимаешь почему.
It is why he does this, to provide for his family, which he's accomplished. Поэтому он этим занимается, чтобы обеспечить свою семью, чего он и добился.
It's a good idea, and that's why we need to do this. Это хорошая идея, и именно поэтому мы должны воплотить её в жизнь.
That's why I looked in there. Потому-то я и заглянул через окно.
Which is why nobody made fun of him. И это спасало его от насмешек.
And that is why you looked relieved when we couldn't find the book. И поэтому ты почувствовала облегчение, когда мы не могли найти книгу.
That's why I let you sleep here. Поэтому я и позволила тебе тут ночевать.
So I'm here to explain why I'm wearing these ninja pajamas. И так, я здесь для того, чтобы объяснить, почему на мне эта пижама а-ля ниндзя.
And so that's why I think, personally, that toys can change the world. И поэтому лично я уверен, что игрушки способны изменить мир.
And from this information we can learn about how pathogens evolve and also why they continue to make us sick. Благодаря этой информации мы можем понять, как развивались патогены, и почему они продолжают вызывать болезни.
And this is why you need weathermen. И вот почему вам нужен синоптик.
That's why we call it the Internet. Поэтому мы и называем его Интернетом.
Right. That's why we came here. Мы из-за этого и пришли сюда.
And we're not quite sure why. И мы не уверены, почему это так.
And that's why you can't tell Sara that Ryan's been cheating on her. И вот почему ты не можешь сказать Саре, что Раен ей изменял.
And that's why I sent you a little incentive. И именно поэтому я послала Вам небольшой стимул.
That is why we are here in the first place. Вот поэтому мы здесь и оказались.
And that's why you turned informant, so you could get an early release. И поэтому ты стал информатором, чтобы сократить срок.
That's exactly why we need it. Именно поэтому он нам и нужен.
So this is why I would like to ask if you could continue. И... по этой причине... я очень хотел попросить тебя продолжить заниматься со мной, если можешь.
They're due west and we need to know... why. Они двигаются точно на запад, и нам надо понять... зачем.
Maybe that's why they're both dead. Может быть поэтому они оба и мертвы.