| That's why he had this bunker built down here. | Поэтому он и сделал здесь этот бункер. |
| That's why he proposes a meeting, at the time and place that you choose. | Вот почему он предлагает встречу, в то время и том месте, которые вы выберете. |
| That's why I mentioned it. | Вот почему я и сказала это. |
| I don't know why we didn't stay in Texas. | И почему мы не остались в Техасе. |
| That's why we needed you - we couldn't figure it out. | Поэтому вы и нужны были нам... мы не смогли выяснить. |
| That's why you have to be prepared with your responses. | И поэтому тебе надо подготовить свои ответы. |
| That's why Harry hit him, like he's some kind of monster. | И поэтому Гарри ударил его, будто он зверь какой. |
| Well, that's why you guys go for the chocolates and the flowers. | Да, именно поэтому, вы, парни, гоняетесь за шоколадками и цветами. |
| We at least have to go see why this warehouse area is so popular. | Давай хотя бы съездим и посмотрим, почему этот склад настолько популярен. |
| And you tell us why you killed Burns. | И ты расскажешь нам за что ты убил Бёрнза. |
| Now we know how Zack made his money, why he was out all night... | Теперь мы знаем как Зак зарабатывал деньги, и где он пропадал по ночам. |
| That's why solid matter, bullets, and missiles, won't harm them. | Вот почему твердое вещество, из которого сделаны пули и ракеты, бессильно. |
| That's why Gorman came after Trina. | Поэтому Горман и охотился за Триной. |
| Maybe that's why he killed his wife. | Может поэтому он и убил жену. |
| Well, that's why I'm asking you now. | Вот поэтому я и прошу тебя сейчас. |
| Thinking like that is exactly why you lost. | Вот эти мысли и привели тебя к поражению. |
| Which is why I strongly maintain you should settle. | Вот поэтому я и настаиваю, чтобы вы заключили сделку. |
| This... is why I want to replace him. | Вот поэтому... я и хочу его заменить. |
| And why I can't blame him when he eventually leaves. | И поэтому я не буду винить его, если он когда-нибудь решит уйти. |
| And I finally think I know why. | И кажется наконец я понял почему. |
| She's not married and I know why. | Она не замужем, и я понимаю почему. |
| That's why Mommy is going out. | Вот за этим мама и идет на вечеринку. |
| And I want to know why you went back on your own. | И мне стало любопытно, зачем ты возвращалась одна. |
| That's why I have invited Raffi to join the league. | Поэтому я и пригласил Раффи, вступить в Лигу. |
| That's why I have a plane and also a boat. | Вот почему у меня есть самолёт и ещё яхта. |