That is another reason why all Agency members greatly value its impartial expertise. |
Это еще одна причина, по которой все государства-члены Агентства высоко оценивают его беспристрастные знания и опыт. |
She also asked why official electoral and voting information was not gender-disaggregated. |
Оратор также спрашивает, почему официальная информация по выборам и результатам голосования не разбита по признаку пола. |
Now I know why we're old fake friends. |
Теперь я понимаю, почему мы друзья, хоть и фальшивые. |
There's a pulling's why things fall. |
Есть такая штука - сила притяжения... и из-за нее все падает. |
And you wonder why no man can stay with you. |
И ты еще удивляешься, почему ни один мужчина не может с тобой остаться. |
What really happened to Emily and why. |
То, что случилось с Эмили на самом деле и почему. |
That's why I never told anybody. |
Поэтому я никому и никогда об этом не рассказывал. |
That's why I never told you. |
Вот поэтому я и не могла тебе ничего сказать. |
But she can't remember why. |
И она никак не может вспомнить, почему. |
How and why is not the issue now. |
"Как" и "почему" сейчас не рассматриваются. |
Which is why I have Lewicki. |
Вот для этого у меня и есть Левики. |
Watching everyone move on, and wondering why you can't. |
Наблюдаешь, как все двигаются дальше и удивляешься, что ты этого не можешь. |
I never understood from where and why. |
Я так и не понял, откуда и почему. |
I understand why you did it. |
И я понимаю, почему ты так поступил. |
And why I can't let him. |
И поэтому я не могу ему позволить это сделать. |
I don't see why he interests you. |
И вообще, я не понимаю, почему он тебя интересует. |
And why I will not help you find your sister. |
И это - причина, по которой я не стану помогать вам искать твою сестру. |
You never said why you brought Christine down here. |
Ты так и не сказал мне, почему принёс сюда Кристин. |
JFK also why he was killed. |
И Кеннеди тоже, за что и был убит. |
That's why he went after Andy and got himself killed. |
И именно поэтому, он потом отправился к Энди и дал себя пристрелить. |
And now you boys know why. |
И отныне, парни, вы знаете почему. |
Like why you took 45 minutes to get home. |
Это все и объясняет.Вот почему у Вас ушло сорок пять минут на дорогу домой. |
Which is why you should retire. |
Вот потому ты и должен отойти от дел. |
Never could understand why that woman run off. |
И не надо говорить мне, что она была несчастна. |
Newton described how gravity acts and explained why. |
Ньютон описал, как действует гравитация, и объяснил, почему. |