She sat with us, with me and the girls, while we ate. |
Она посидела с нами, пока мы ужинали. |
We should be using him to our advantage while we have a chance. |
Нужно использовать его в наших интересах, пока есть шанс. |
Unlink me so that I can go stall them while we wait for Qetsiyah to show up. |
Отсоедини меня, тогда я смогу остановить их. пока мы ждем появления Кетсии. |
You'll need someone to hold the bar steady while you cut. |
Тебе нужно будет, чтобы кто-то держал прут неподвижно, пока ты будешь резать. |
We still have a while before it starts raining. |
У нас есть еще время, пока не начался дождь. |
My boyfriend and I stayed together while he studied abroad in Australia. |
Мы с мои парнем не расстались, пока он учился в Австралии. |
That means they were sleeping with each other while we were married. |
Это значит, что они спали друг с другом, пока мы были женаты. |
I don't know how you did that, but enjoy your freedom while you may. |
Я не знаю, как ты сделал это, но наслаждайся свободой, пока можешь. |
I will brainstorm while you go to work. |
Я займусь мозговым штурмом пока ты работаешь. |
You may be happy while you're still young. |
Ты можешь быть счастлива, пока молода. |
No, you should leave town while you still can. |
Нет, тебе надо уехать пока это возможно. |
All right, your best bet's to leave while you still can. |
Ясно? Лучший шанс на выживание - убежать, пока есть возможность. |
You are still trying the number while... she is giving me an invitation for a conference call. |
Ты все еще пытаешься набрать номер пока... она пытается дать мне приглашение на аудиенцию. |
She's staying with my aunt while her parents sell the house. |
Она остановилась у моей тети, пока родители не продадут дом. |
Enjoy it while you still remember. |
Наслаждайся, пока ты не забыл. |
Stan looked after the girls while we were out. |
Стэн заботился о девочках, пока нас не было. |
Quite an intense journal while you were away. |
Довольно напряженный дневник, пока тебе не было. |
Nothing's over while I'm breathing. |
Ничего не кончено, пока я дышу. |
You are going to light these tWo ends while I light this end. |
Ты запаливаешь эти два конца, пока я запаливаю вот этот. |
Kill Lorenzo and Clarice while we have them here. |
Убейте Лоренцо и Клариссу, пока они здесь. |
He said I could use his flat while he was away. |
Он разрешил пожить, пока квартира пустует. |
Some people would say quit while you're ahead. |
Кто-то бы спрыгнул, пока было не поздно. |
Well, you better ask your questions while you still can. |
Ладно, тебе лучше задавать вопросы пока ты это можешь сделать. |
'A new incident can occur while we think.' |
"Новый инцидент может произойти в то время пока мы думаем." |
It'll be a while before she wakes up. |
Я буду неподалеку пока она не проснется. |