We've extra cleaning while the family's away. |
Но нет, у нас много уборки, пока семья в отъезде. |
Shrimpie wants her to live at Downton while we're in India. |
Шримпи хочет, чтобы она пожила в Даунтоне, пока мы будем в Индии. |
Come to him right now, while you still have a chance. |
Иди за ним прямо сейчас, Иди, пока у тебя ещё есть шанс. |
Work that angle while I'm gone. |
Работайте в этом направлении, пока меня не будет. |
And don't hold your breath while we're waiting. |
И не затаивайте дыхание, пока мы ждем. |
Now, let's kiss while the camera pans over to the drapes. |
Давай поцелуемся, пока камера двигается к шторам. |
You'll just use me while it's fun. |
Просто пользуешься мной, пока весело. |
Shirley, you keep watch while we get these. |
Ширли, будь на стрёме, пока мы заберём эти. |
And we watched Debbie while we quarantined the house. |
И мы видели Дебби, пока вводили в доме карантин. |
Who's chasing you while he's awake. |
Который гоняется за тобой пока не переспит. |
I am correcting the situation while they wait for my chief to call and confirm everything. |
Я устроил им дегустацию, пока они ждут звонка от моего начальника. |
I stayed quiet while you crashed bridal showers and skipped out on book tours. |
Я молчал, пока ты срывал девичники и сбегал с книжных турне. |
I'll babysit your board while you're gone. |
Я присмотрю за твоей доской, пока тебя нет. |
And while you're at it, find another detective for this case. |
И пока ты здесь, найди другого детектива для этого дела. |
I suppose I ought to make the best of the view while I still can. |
Думаю, мне следует хорошенько наглядеться, пока еще можно. |
Came while you were with Miss Park. |
Пришел, пока вы были с мисс Парк. |
Then while the Roms are waiting... you attack Blackheart and Zinc from behind. |
Пока Ромы выжидают... ты атакуешь Черное Сердце и Цинка сзади. |
This grew up around them while they were in Greece. |
Все остальное выросло вокруг пока они были в Греции. |
And the son disappearing while we were eating. |
И сын куда-то исчезал пока мы ели. |
It was interesting, while we were celebrating there were plenty of people that were still trying to work. |
Интересно, что пока мы праздновали, были люди, которые все же пытались работать. |
I just wanted to get it down while it's still fresh in my mind. |
Я просто хотела, чтобы вы получили это, пока оно еще свежо в моем сознании. |
She'll be fine while we run more tests. |
Она будет в порядке, пока мы сделает несколько тестов. |
Because, while they're off running all these tests, you will be submitting the insurance forms. |
Потому что, пока они бегают со всеми этими тестами ты будешь заполнять страховые формы. |
So while you're cooking up some ideas of your own, allow me to present theory 2.0 of why Chase hired you. |
Так что пока вы вынашиваете свои собственные идеи, позвольте представить версию 2.0 почему Чейз нанял вас. |
It appears that your baby has sustained some fractures... while inside your uterus. |
Кажется, ваш ребенок перенес несколько переломов, пока был еще в животе матери. |