Someone called for you while you were out. |
Кто-то звонил вам, пока вас не было. |
She could've slipped out while you slept. |
Она могла проскользнуть, пока вы спали. |
Hold on while I connect you. |
Ждите, пока я вас не соединю. |
I'm in charge of Agnes's welfare while she's in care. |
Пока Агнес находится на нашем попечении, я отвечаю за неё. |
Wren and I are staying in the barn while we redo my place in the city. |
Мы с Рэном будем жить в этом доме, пока ремонтируем мою квартиру в городе. |
And while we're at it, I want my drill back. |
И пока мы здесь, я хочу вернуться к тренировке. |
She waited in a outer waiting area of the police department while we conducted the interview. |
Она ждала в комнате ожидания полицейского департамента, пока мы проводили допрос. |
Let's go while they're not looking. |
Пошли, пока они не смотрят. |
All right, let's do some work while we still have our thoughts in order. |
Хорошо, давайте поработаем, пока ещё наши мысли в порядке. |
Rest while you can, Your Majesty. |
Отдыхайте, пока есть возможность, ваше величество. |
Liam had a seizure while we were talking to him. |
У Лиама случились судороги, пока мы говорили. |
Wants us to keep him in custody while we make the case. |
Ж: Хотят чтобы мы держали его за решёткой, пока ведём дело. |
I have to do her work while she gets coddled. |
Я должна делать её работу, пока она там нежится. |
No one's going to be snorting any fat rails while I'm here. |
Никто не будет делать косяки, пока я здесь. |
I'd take my wounded and go while you still can. |
Я бы забрал своих раненых и ушел, пока есть такая возможность. |
And trims your hair while you sleep. |
И обрезает тебе волосы, пока ты спишь. |
And you can't expect to be happy if you just keep living your life in limbo while opportunities pass you by. |
И нельзя стать счастливым, просто продолжая жить в подвешенном состоянии, пока возможности проходят мимо. |
Stella... what happened while I was bathing? |
Стелла, что случилось, пока я была в ванне? |
Let's get out of here while we got a chance. |
Бежим отсюда, пока есть возможность. |
That won't happen while I still have a stake. |
Этого не случится, пока у меня есть акции. |
I bought a few things while you were at the chandlers. |
Я купил кое-что, пока ты была в свечной лавке. |
I've been staring at this photo while you questioned me. |
Я смотрела на это фото, пока вы опрашивали меня. |
We should get to the gas station, get some gas while... |
Надо съездить на заправку и достать бензина, пока... |
And let me have a puff, while Papa's not around. |
И мне дай попробовать, пока папа не видит. |
Don't look at toast while it's cooking. |
Не надо глядеть на тост, пока он жарится. |