| Uncle Ibrahim was always hanging out on the balcony and talking to me while I was painting. | Дядя Ибрагим часто проводил время на балконе и разговаривал со мной, пока я рисовал. |
| Not worrying if someone's left waiting while we go over. | Не хочу думать, что кто-то ждет, пока мы беседуем. |
| I can hardly bark out instructions while we're playing. | Я практически не могу отступать от инструкций, пока мы выступаем. |
| Get out while you can, Kiki, promise me. | Выбирайся отсюда, пока можешь, Кики, дай мне слово. |
| Stay here while I look for Father Frank, - and don't get into any trouble. | Останься здесь, пока я найду отца Фрэнка, и не вляпайся в неприятности. |
| So you two will stay in a holding cell while I... | Вы останетесь под стражей, пока я... |
| Looks like somebody filed halfway through your cane while you were sleeping. | Похоже, кто-то подпилил твою трость, пока ты спал. |
| Got out while I could still walk. | Бросил, пока я ещё могу ходить. |
| And while we still have the chance, I want to know your side of things. | Но пока у нас есть возможность, я хочу узнать вашу версию событий. |
| Mama locks the bathroom door while we eat, anyway. | Мама всё равно запирает ванную, пока мы едим. |
| So, one soldier climbed, while the other four held off the natives. | Первый солдат вскарабкался, пока остальные четверо удерживали дикарей. |
| It's amazing the way she stepped up while I was gone. | Это удивительно, как она продвинулась вперед, пока меня не было. |
| We should put Elias down now while we have the chance. | Мы должны убить Элаиса сейчас, пока у нас есть эта возможность. |
| And while I tried to stay focused at our weekend faculty meeting, my mind was a million miles away. | И пока я пытался сохранить внимание на заседании нашего факультета в конце недели мои мысли были за миллион миль отсюда. |
| Nothing but common workers, while bees, cavort freely | Являемся лишь рабочими, в то время пока пчелы отдыхают. |
| You enjoy it while you can, my dear. | Наслаждайся этим, пока можешь, моя дорогая. |
| My old lady rows while I relax. | Пока я отдыхаю, моя старуха гребёт. |
| Don't you get sick while I'm having your baby. | Не заразись, пока я буду рожать ребёнка. |
| Sammi asked me to watch him while she's locked up. | Сэмми попросила присмотреть за ним, пока она за решёткой. |
| My team will provide covering fire while we break for the woods. | Моя команда обеспечит огневое прикрытие, пока мы будем бежать в лес. |
| Start there while you're still on my payroll. | Начни с этого, пока ты ещё в моём распоряжении. |
| Everything else you can learn while you train her. | Всё остальное ты сможешь узнать, пока будешь её обучать. |
| And yet now they are chasing down diamonds for the king while you and your friends starve. | И всё же теперь они разыскивают алмазы для короля, пока вы и ваши друзья голодают. |
| Just while you're sitting outside waiting to go in. | Пока ты будешь сидеть за дверью в ожидании. |
| You can tell me about it later while I'm cooking. | Рассказал бы мне потом, пока я буду готовить. |