I'm not leaving you here to die while I run to safety. |
Я не оставлю тебя здесь умирать, пока я убегаю в безопасное место. |
Well, a lot happened while you were away. |
Ну, много чего случилось, пока тебя не было. |
Julian's been killing our brothers and sisters for decades, Michael, while we looked the other way. |
Джулиан убивает наших братьев и сестер десятилетиями, Михаил, пока мы смотрели в другую сторону. |
Get Alex out of here while there's still time. |
Уводи Алекса пока у тебя есть время. |
Beginning today, Dr. Edwards, you will take the lead in all surgeries while I concentrate on this. |
Начиная с сегодняшнего дня, доктор Эдвардс, вы будете руководить всеми операциями, а я пока сосредоточусь на этом. |
I've been staying there while my house is being renovated. |
Я там живу, пока у меня дома идет ремонт. |
Everyone just needs to step off their sad bus while some of us are actually mourning. |
Всем просто нужно немного отойти от этого, пока некоторые из нас действительно в трауре. |
Both happened while I was on the bus to middle school. |
И то, и другое случилось, пока я ехала в школьном автобусе. |
You worked the cupcake window while I went to see The Statue of Liberty. |
Ты торговала из окошка, пока я ходила посмотреть на Статую свободы. |
Just grab her a gown while I track down Bax. |
Принесите ей халат, пока я ищу Бакса. |
Go all the way, while your legs still carry you and eyes see. |
Иди до конца, пока ноги несут, глаза видят. |
Then we watched Oprah while we folded some laundry. |
Потом мы посмотрели шоу Опры, пока складывали белье. |
I figured you guys can all keep shelley busy... while I spend some time with Sabrina. |
Вы должны отвлекать Шелли, пока я провожу время с Сабриной. |
Get right back there while she's still working. |
Схожу, пока она еще работает. |
Bonnie wants you to look after Susie and Joe while she's out of town. |
Бонни просит тебя присмотреть за Сьюзи и Джо, пока ее не будет в городе. |
He just crept downstairs while you were upstairs reading a book. |
Он просто прополз вниз, пока вы были наверху и читали книгу. |
Her Majesty wanted you to know so you could leave Wonderland while you still can, save yourselves. |
Ее Величество хотела, чтобы вы знали, что можете покидать Страну Чудес пока не поздно, спасайтесь. |
But while I was there, I found this amazing tea tray. |
Но пока я был там, я откопал этот восхитительный чайный поднос. |
I mean, while I'm still here. |
Ну, пока я ещё здесь. |
Have a girls' weekend while I'm with the guys. |
Проведи выходные с девочками, пока я с парнями. |
Okay, while you're killing him... I'll get the intubation kit. |
Ладно, пока вы тут его убиваете, я принесу набор для интубации. |
Hold him here, while I collect the instruments of torture. |
Держите его здесь, пока я соберу пыточные инструменты. |
We've got to stretch these creepers while they're still wet. |
Нам надо растянуть эти лианы, пока они еще влажные. |
If that rocket fires while you're in there... |
Если ракету запустят, пока ты будешь там... |
The ships separated while I was here. |
Пока я был здесь, корабли разделились. |