Примеры в контексте "While - Пока"

Примеры: While - Пока
Just peel the flesh back gently, evenly, while I cut. Просто раздвигай плоть, легонько, равномерно, пока я режу.
The farmer, Robert Stevens, he let him stay here while he did odd jobs around the farm. Фермер, Роберт Стивенс, он позволил ему остаться здесь, пока тот занимался вспомогательными работами на ферме.
Detectives questioned William while the docs were checking him out. Детективы опросили Уильяма, пока медики проверяли его.
You and Thea need to back up Curtis and Felicity while they deal with Seldon. Вы с Теей должны прикрыть Кёртисом и Фелисити пока они разбираются с Селдоном.
That is what I'm trying to do while Noah keeps the missiles in their silos. Это я и пытаюсь сделать, пока Ной удерживает ракеты в шахтах.
Not while I have a young person on my table. Пока у меня на столе оказываются молодые люди, ничего не в порядке.
I did while Coulson was keeping you distracted. Я, пока Коулсон продолжал отвлекать вас.
A moment while Cabe finishes up? Отойдём на минутку, пока Кейб не закончил?
Stopping the bad guys, while somewhere, some thing sits back and laughs. Победить плохих парней, пока где-то какое-то существо сидит себе и радуется.
Enjoy the taste of life while you can. Наслаждайся вкусом жизни, пока можешь.
Two of my officers will beam aboard your vessel as exchanged hostages while you are here. Два моих офицера поднимутся на ваш корабль в качестве заложников, пока вы будете здесь.
You present no danger while you wear the collar. Вы не представляете опасности, пока на вас надеты ошейники.
Just smile politely while he drones on and on. Просто вежливо улыбайся, пока он занудствует.
Not while you're like this. Не в то время, пока ты такой.
It's been a while since someone on the job came asking for help. Было время, пока кто-то не пришёл на работу с просьбой о помощи.
Make yourself comfortable while my team preps. Располагайтесь поудобнее, пока команда готовится.
Michelle will be taken into custody by the state while the charge is investigated. Мишель будет взята под опеку штата, пока идёт расследование.
He doesn't want anyone to know while she's getting treatment. Он не афиширует, пока она проходит лечение.
But I don't charge to watch while you wait your turn. Но я не беру за просмотр, можешь посмотреть, пока ждешь своей очереди.
And I intend on doing everything I can to be with my daughter while I run for President. И намереваюсь сделать всё возможное, чтобы быть рядом с ней, пока будет идти предвыборная кампания.
I disappeared for a week while I was Kilgrave's chauffeur. Я исчез на неделю, пока был шофером Килгрейва.
And for those of you continuing with us to Australia, please remain seated while our Hawaii passengers deplane. И для тех кто продолжает с нами путешествие до Австралии, пожалуйста, оставайтесь на местах пока гавайские пассажиры не сойдут с самолета.
Most importantly, freedom for me to consult from a beach in Hawaii while you guys tackle hard cases. А главное, свободу для меня консультировать с гавайского пляжа, пока вы будете грызть тяжелые дела.
Let's get to work... while I attend to some important business. За работу... пока я займусь важным делом.
Do it while you're looking right into Stein's eyes. Делай это, пока смотришь прямо ему в глаза.