Workers were blinded by the mercury while making them. |
Многие рабочие были ослеплены ртутью пока делали эти вещи. |
Stan looked after the girls while we were out. |
Стэн присматривал за девочками пока мы отсутствовали. |
The letter came while you were away. |
Письмо пришло, пока тебя не было. |
Please put away the groceries while I call Barbara. |
Пожалуйста, разбери продукты пока я звоню Барбаре. |
You may as well talk down to me while you're up there. |
Можешь снизойти до разговора со мной пока ты наверху. |
This package came while you were at work. |
Эта посылка пришла, пока ты была на работе. |
You killed msy Dewald while I was in custody. |
Ты убил Мисси Дюваль, пока я был под арестом. |
And whatever happened to the library while I was gone, I want it cleared up. |
И что-бы там ни случилось в библиотеке пока меня не было, приведите ее в порядок. |
And then I will kill her while you watch. |
А затем я убью её, пока ты будешь смотреть. |
Of course we wouldn't want you to do chemo while you're still carrying the baby. |
Конечно же, не хотелось бы начинать химиотерапию пока вы вынашиваете ребёнка. |
But I think they happened while he was still inside the tornado. |
Но я думаю, они образовались, пока он всё ещё был внутри торнадо. |
Come on, we got to enjoy this car while we can. |
Ну ладно тебе, давай балдеть от этой тачки, пока можем. |
Sit tight while I check your alibi. |
Посиди, пока я проверю алиби. |
And have some fun while I still can. |
И веселиться, пока я еще могу. |
It might be a while, but you can stay with me till you get settled. |
Это может занять время, но ты можешь оставаться со мной пока ты не устроишься. |
And while Andy Copeland takes a cold shower, we'll flip on over to Houston. |
И пока Энди Копланд принимает холодный душ, мы переключимся на Хьюстон. |
Last night, while Hammond and May were round the campfire discussing Uganda, I made an interesting modification to my car. |
Прошлой ночью, пока Хаммонд и Мэй сидели у костра обсуждая Уганду, я сделал интересную модификацию моей машины. |
Dorothy, while I go look for him, you grab this gentleman here. |
Дороти, пока я буду искать, позаботьтесь об этом джентльмене. |
We can't have any food in the house while they tent for termites. |
Нам нельзя держать в доме еду, пока они разбираются с термитами. |
And while I'm away... you're in charge. |
И, пока меня не будет... ты за главного. |
There was a woman here while you were away. |
Пока тебя не было, сюда приходила женщина. |
Lots of people find their focus while they're here. |
Многие люди находят свою цель пока они здесь. |
But I did find a man while I was looking for him. |
Но пока я искала его, я нашла мужчину. |
I heard some guys, talking about it while I was flushing an M-80 down the toilet. |
Услышал от одних парней, пока спускал петарду в унитаз. |
That's about all you missed while you were out. |
Это всё, что ты пропустила пока тебя не было. |