Then I sneaked in while you was working on the engine. |
Потом проскользнул, пока ты заводил мотор. |
I sat him in the kitchen with me while I prepared dinner. |
Я усадила его на кухне, пока готовила ужин. |
Thank you for taking care of our babies while we work. |
Спасибо, что присматриваете за детьми, пока мы на работе. |
I thought you cut me off while I was coaching the volleyball girls. |
Я думал ты отшила меня, пока я тренирую тех волейболисток. |
She brought it down for us while you were sleeping. |
Она принесла сверху, пока ты спала. |
You guys go while there's still some light. |
Парни, вам нужно отправляться, пока ещё светло. |
She's holed up in her penthouse apartment while her lawyers scramble to work out a deal. |
Она скрывается в своем пентхаусе, пока её адвокаты пытаются заключить сделку. |
And while they were here, they would also attend the festival. |
А пока они будут здесь, они заодно посетят фестиваль. |
The distraction, while they set up the real trick. |
Отвлекали внимание, пока они готовили настоящий трюк. |
Have a seat while we call the police. |
Оставайтесь здесь, пока мы не вызовем полицию. |
Now... while he's still with your mom. |
Сейчас... он пока еще с твоей мамой. |
Somebody's got to man the stand while I give the big man a look at the horses. |
Кто-то должен приглядывать за стендом, пока я показываю большому человеку лошадей. |
Or maybe she was celebrating her freedom while her lover bumped off her husband. |
Или может быть она праздновала свою свободу, пока ее любовник, избавлялся от ее мужа. |
Nathaniel, fetch us a bottle of claret from the cellar while we wait on Mr. Corwin. |
Натаниель, принеси нам вина из погреба, пока мы ожидаем мистера Корвина. |
Perhaps you'll find a bride, while you're here with us. |
Может, вы сможете найти невесту, пока будете гостить у нас. |
That is why it is critical to strike soon while the victor still licks his wounds. |
Вот почему так важно ударить сейчас, пока победитель будет зализывать раны. |
He must have snuck in while I was processing the pool. |
Наверное, он прокрался, пока я исследовала бассейн. |
You took over for me while I was gone. |
Вы берегли ее для меня, пока меня не было. |
Tim can continue with the day-to-day while this works its way through probate. |
Тим может продолжать обычную деятельность, пока суд рассматривает завещание. |
with another while we were married? |
от кого-то другого пока мы были в браке? |
My guards began to spend their time in the kitchen while I was seeing patients. |
Моя стража стала проводить свое время на кухне, пока я была с пациентами. |
I just thought I should see you back to surgery while you could still walk upright. |
Я просто подумал, что должен вернуть вас во врачебный кабинет, пока вы еще можете идти прямо. |
Keep still a second while I tie it. |
Постой еще секунду, пока я завяжу. |
I made all the arrangements while you were asleep. |
Я всё подготовила, пока вы спали. |
You can throw him into holding while I sort out these witness statements. |
Вы можете бросить его в камеру, а я пока разберусь со свидетельскими показаниями. |