| Asked us to look out for you and the little one while he's gone. | Он попросил присмотреть за тобой и малышкой, пока он в отлучке. |
| But if you want to whack yourself om while you're watching, no-one's going to protest. | Но если захочешь потеребить себя пока смотришь - никто не станет протестовать. |
| What nerve, stealing while we're huting. | Какая наглость, украсть курицу пока мы охотились. |
| Now get going while you can. | А теперь - уходите, пока есть возможность! |
| If I had someone who would help me exploit that vulnerability while I did their bidding, we could... | И если бы у меня был кто-нибудь, кто помог бы мне воспользоваться этой уязвимостью, пока я исполняю его указание, мы могли бы... |
| But while I do that, why don't you face away from me and count the stars. | Но пока я рассказываю, почему бы тебе не отвернуться и посчитать звезды. |
| Max is hoping to build his case while Maya's out. | Макс надеется построить дело, пока Майя на свободе. |
| I will not be splashed around as entertainment while my daughter's being investigated for a crime she didn't commit. | Меня не будут использовать в качестве развлечения, пока моя дочь под подозрением в преступлении, которого не совершала. |
| Predators with permanent territories must tough it out, while most of their prey disappear over the horizon. | Хищникам, постоянно живущим на своей территории, приходится терпеть, пока вся их добыча исчезает за горизонтом. |
| They must seize their chance while the caribou pass through their territory. | Им нужно воспользоваться шансом, пока карибу проходят через их территорию. |
| I guess some locals broke in and stole it while I was gone. | Наверное, кто-то из местных воришек пролез в номер и украл их, пока меня не было. |
| That would be like Jimmy Olsen capturing Lex Luthor while Superman watches impotently from the bedroom. | Это как если бы Джимми Олсен поймал Лекса Лютора, пока Супермен беспомощно наблюдал бы из спальни. |
| Homer, hold her while I pour the milk. | Подержи ее, пока я буду наливать молоко. |
| I need a place to crash while things cool down with him. | Мне нужно тихое место, пока все не уляжется. |
| Take a seat on the platform while I count them. | Присядь, пока я их пересчитаю. |
| If you touch my children while I'm gone... | Если прикоснёшься к моим детям, пока меня не будет... |
| He can't sign checks while he's away. | Он не может подписывать чеки, пока он в отъезде. |
| I'll get started while you're gone. | Начну делать, пока тебя нет. |
| A lot of the drugs went missing while we were docked at the Super Max. | Многие лекарства пропали пока мы были пристыкованы к Супер Максу. |
| I was planning to stay over at Gus' tonight while his roommate's out of town. | Я планировал остаться сегодня у Гаса, пока его соседа нет в городе. |
| Dana, come with me to the kitchen while the boys get to know each other. | Дана, пойдём со мной на кухню, пока мальчики знакомятся друг с другом. |
| I have a lot of downtime while you're resetting. | У меня была куча времени, пока ты подкрадывался. |
| It wasn't bad while it lasted. | Было весело, пока все не кончилось. |
| And while we're waiting for Julie to perform... | А пока мы ждем фокус Жюли... |
| Create a diversion while I get the fingerprint. | Мути диверсию, пока я вожусь с пальцем. |