| But while you were unconscious, we made a discovery. | Но пока ты был без сознания, мы кое-что узнали. |
| Claims that while he was looking at the car, something happened. | Отец утверждает, что пока он смотрел машину, что-то случилось. |
| He's having a walk while we sublet his terrarium. | Он гуляет, пока мы сдаем в аренду его террариум. |
| And while he lives, hope lives. | Пока жив он, жива и надежда. |
| But something came up while they were fighting. | И пока они выясняли отношения, мы кое-что услышали. |
| So that he could croon while he had Seneca drawn and quartered. | Чтобы он мог звучно распевать, пока топили и четвертовали Сенеку. |
| He made me your guardian while he read that. | Он велел мне тебя охранять, пока он читает. |
| He will rebuild while you recuperate. | Он его восстановит, пока ты поправляешься. |
| Keep an eye on her and Danny while I find the happy couple. | Проследи за ней и Дэнни, пока я не разыщу счастливую пару. |
| You can tell us what that means while we're rolling him to the OR. | Расскажешь нам, что это значит, пока мы везём его в операционную. |
| If you value your life, leave now, while you still can. | Если хочешь жить - беги, пока еще можешь. |
| Delta Wing, go to command vessel while Alpha Wing cleans up. | Крыло Дельта, преследуйте основной корабль, пока крыло Альфа добивает оставшихся. |
| You did while I was asleep. | Ты закончила, пока я спал. |
| Enjoy his company while you can. | Наслаждайся его компанией, пока можешь. |
| She held my hand while I bawled about it. | Она держала мою руку, пока я рыдала. |
| Looking after her while you're on tour. | Присматриваем за ней, пока ты на гастролях. |
| I'll help you get settled in while I look for a new job. | Я помогу вам обосноваться пока буду искать новую работу. |
| You need to flex your critical muscles while you're between jobs. | Тебе нужно поддерживать в форме "критические мускулы", пока ты без работы. |
| If someone would have walked into that room while you were on the computer... | Если бы кто-то вошёл, пока ты была за компом... |
| You can if the entire system is off-line while it's being checked for signs of hacking. | Ты можешь, если вся система отключена, пока в ней ищут следы взлома. |
| I wanted to follow up on a lead while I was out. | Хотел проверить зацепку, пока был снаружи. |
| You look after things for five minutes while I'm upstairs with Eilis, please, Mary. | Присмотри за магазином пять минут, пока мы наверху поговорим с Эйлис. |
| Mother, wait in the house while I deal with this. | Матушка, подожди в доме, пока я поговорю с ним. |
| They'll never respect you while he lives. | Они не будут уважать тебя, пока он жив. |
| Should have took me while you had the chance. | Ты должен был взять меня, пока был шанс. |