Go out this way while I hold him here. |
Выйдете через эту дверь, пока я задержу его. |
Remember the Maine too, while you remember. |
Вспомните Мэйн тоже, пока вы помните. |
I'll look for Joan while you develop the picture. |
Я поищу Жоан, пока вы проявляете фото. |
She went off the path while Granny waited. |
В том, что свернула с пути, играя, пока бабушка её ждала. |
Then, while you guys carry Hash to the infirmary, Ververgaert and l... |
А пока вы, парни, будете нести Гаша в лазарет, мы с Вервергартом... |
So enjoy this dance while you can. |
Так что наслаждайтесь танцем пока можете. |
Maybe he was worried that something had changed while he was away. |
Может, он волновался что что-то изменилось, пока его не было. |
Ryan didn't want to go, but I dragged him for backup while I stalked Adam Duritz. |
Райан не хотел идти, но я потащила его для прикрытия, пока я преследовала Адама Дюритца. |
This was taken from the lobby of Roberts' apartment building while he was on house arrest. |
Это было снято в фойе здания, где находиться квартира Джерри Робертса, пока тот находился под домашним арестом. |
Click "shoes" while you're thinking. |
Нажми "туфли", пока думаешь. |
Rod' go while I can still handle this. |
Род, Идите, пока я могу справится с этим, |
Let's have a drink while we wait for the doctor. |
Давайте выпьем, пока ждём доктора. |
End it all now while you're still a beast. |
Покончи с ней, пока ты ещё зверь. |
Whoever did it was probably in the room while we were there, hiding. |
Кто бы это не сделал, он, вероятно, прятался в комнате пока мы там находились. |
Okay, take ten minutes, everybody, while I process my disappointment. |
Ладно, у всех есть десять минут, пока я справляюсь с разочарованием. |
I want to start by putting taps on him while he's in New York. |
Я хочу начать, установив прослушивание за ним, пока он в Нью-Йорке. |
Nigel here will get you comfortable while I put these away. |
Найджел устроит Вас поудобнее, пока я все это уберу. |
You don't announce your candidacy while the incumbent is still warm. |
Нельзя выставлять свою кандидатуру, пока предшественник ещё не остыл. |
I saw the way you were looking down Rosita's shirt while she was serving you dinner. |
Я видел, как ты смотрела ниже майки Розиты Пока она накрывала на стол. |
But we have to get him to Yewll's while there's still time. |
Но мы должны отправить его в Йулл пока не поздно. |
Or you consult this case by yourself while I make coffee. |
Или ты справишься с этим делом сам пока я делаю кофе. |
This summer, while you were working in Haiti. |
Этим летом, пока ты работала на Гаити. |
And while I was away, I did some thinking. |
И пока меня не было, я поразмыслил. |
You sit tight while I take this thing outside. |
Присядьте, подождите, пока я не увезу это отсюда. |
I have to remain completely objective while I work with the defense expert. |
Я должна оставаться абсолютно объективной, пока работаю с экспертом защиты. |