| The coughing is normal while your lungs reinflate. | Кашель - это нормально, пока в ваших легких жидкость. |
| They entered and won tournaments while in high school. | Они участвовали и выигрывали в турнирах, пока учились в старшей школе. |
| Go, while I babysit your wife. | Иди, а я пока пригляжу за твоей женушкой. |
| We'll walk a while, while I think. | Давай, пройдёмся вместе, пока я подумаю. |
| Instructions to my steward, regarding the estate while we're... while we're away. | Указания управляющему относительно поместья, пока мы будем отсутствовать. |
| She kept me waiting while she undressed. | Она заставила меня ждать у двери, пока она одевалась. |
| You'll stand guard while I dig. | Ты будешь стоять на часах, пока я буду копать. |
| You had taken my arm while you removed the shoe. | Чтобы удержать равновесие, пока вы снимали туфлю, вам пришлось опереться на мою руку. |
| I kept them under while they were here. | Я держал их без сознания, пока они были здесь. |
| That's where he slept while I... | Именно в ней он и спал, пока я... |
| I hurt while I was chasing you. | Я даже ногу подвернул, пока гнался за вами. |
| Not while we have strength left. | Нет, пока у нас еще есть силы. |
| You said this fortress would never fall while your men defend it. | Ты говорил, что крепость никогда не падет, пока на защите твои люди. |
| Just-Just behave yourself while you're here. | Просто... пока ты здесь, веди себя прилично. |
| Let me continue while you rest. | Давайте я сменю вас, пока вы отдохнете. |
| She must have escaped while you were unconscious. | Она, должно быть, убежала, пока ты был без сознания. |
| Go fishing while you've the chance. | Лучше порыбачьте, пока у вас есть такая возможность. |
| You should lock the door while having fun. | Пока ты весело проводишь время, тебе следует запирать дверь. |
| Three or more moving violations while refusing to pull over. | Три и более нарушений правил движения за то время, пока он отказывался остановиться. |
| A lot happened while you were gone. | Тут много чего случилось, пока вас не было. |
| You're trapped while everybody else blossoms around you. | Вы сидите словно в тюрьме, пока все остальное вокруг расцветает. |
| Now come with me while you still can. | А сейчас пойдем со мной, пока ты ещё можешь. |
| But stay tuned while I prove it. | Но будь начеку, пока я не докажу это. |
| Anyway, another interesting thing happened while I was there. | Тем не менее, пока я была там, произошла еще одна интересная вещь. |
| So while she's typing and hacking... | И пока она занимается хакерством, я раздумываю, как сильно мне тебя поджарить. |