Примеры в контексте "While - Пока"

Примеры: While - Пока
We need to find somewhere to hide while we plan the assault. Нам нужно где-то спрятаться, пока мы планируем нападение.
You must prepare the fish for cooking while it's still alive. Ты должен приготовить рыбу пока она еще трепещется.
So you and I are both at risk while I'm away. Таким образом, пока я буду занят, оба мы находимся в опасности.
You should get out while the getting's good. Уноси ноги, пока ещё можно.
Nothing good is safe while he's alive. Всё хорошее в опасности, пока он жив.
We should stop while we're ahead. Нам нужно остановиться, пока мы впереди.
We're getting some establishing shots, the first of many, while we're waiting. Мы делаем некоторые снимки учреждения, первые из многих, надеюсь, пока мы ждем.
I'd like to at least finish that while I can. Я хотел бы по, крайней мере, закончить его, пока я могу.
I don't want anything going on while I'm gone. Не позволяйте себе лишнего, пока меня не будет.
Offering me tea in the atrium while he was up here carrying on with his mistresses. Предлагая мне чай в галерее, пока он кувыркался здесь со своей любовницей.
They all got in the saddle willingly and enjoyed the ride while it lasted. Они все сели в седло по своей воле и наслаждались поездкой, пока она не закончилась.
The whole world changed while I was under. Весь мир поменялся, пока меня не было.
He said he'll think about it while we're working on Saturday. Он сказал, что подумает над этим, пока мы будем работать в субботу.
We can do other stuff while we're talking. Мы можем и другим заняться, пока говорим.
I mean, she's sitting in that castle while everyone else is... Она же сидит там в своём замке, пока все тут...
You're thinking about fishing while I'm talking. Ты думаешь о рыбалке, пока я говорю.
And it clearly had because of what Gregory Allen did while Steven Avery was sitting in prison. А это случилось, потому что это сделал Грегори Аллен, пока Стивен Эйвери сидел в тюрьме.
You'll have to double up on the Engineering while monitoring Communications. Ты еще займешься Инженерией, пока будешь следить за коммуникациями.
Had some time to kill while my ex sees the light. Нужно убить время, пока мой бывший увидит свет.
Charles flourished, while I was relegated to... hosting dinners and cocktail parties for his spies. Чарльз преуспевал, пока в мои обязанности входило организовывать обеды и ужины для шпионов.
Alonzo spent his childhood with his grandma while I was at sea. Алонзо провёл детство с бабушкой, пока я был в море.
Sit down while I read the case file. Посидите здесь, пока я читаю папку по делу.
I just can't be a cheerleader for you while you self-destruct. Я не могу быть для тебя вожаком, пока ты не в ладах с собой.
There are dangerous criminals on the streets of Paris, while you plan party games. Опасные преступники на улицах Парижа, пока вы планируете вечеринку.
At least ride it home while you think about it. По крайней мере, пока будешь ехать подумаешь.