| Nothing happens while I'm here. | Ничего не случится, пока я здесь. |
| Doctor, we appear to have landed while you were asleep. | Доктор, нам кажется что мы приземлились пока Вы спали. |
| You maybe missed some signs while flirting with Garnett. | Может, ты пропустила знак, пока флиртовала с Гарнеттом. |
| Were you dozing off while recording this? | Ты, что ли, уснула, пока записывала? |
| I am burning in hell while they are... | Я горю в аду, пока они там... |
| Get to Constance while you still can. | Иди к Констанции, пока ещё есть возможность. |
| Not while I've been here, which is more than three years. | Нет, пока я работаю здесь, а это уже больше З-х лет. |
| It would be best if we presented at least a semblance of professionalism while the board is here. | Будет лучше, если мы проявим хотя бы видимость профессионализма, пока правление здесь. |
| I was inside while everybody else was outside at the lake. | Я была внутри, пока все были на озере. |
| Your blood pressure is going up just while we're talking here. | У тебя давление поднимается, пока мы разговариваем. |
| If you aren't, take care of my store while I'm gone. | Если не затруднит, позаботьтесь о моей лавке, пока меня не будет. |
| But in Moscow, he could not be an effective President while the government remained a mess. | Но в Москве он не мог быть эффективным Президентом, пока в правительстве не было порядка. |
| Tony. Let's quit while we're ahead. | Тони, не лезь, пока всё хорошо. |
| Why don't you come in for five minutes while the sales group's still here. | Зайдите на пять минут, пока группа сбыта ещё там. |
| Let me fill up your cup while you tell me about your little war. | Я наполню твой кубок а ты пока рассказывай о вашей глупой войне. |
| I'll have their backs while they're trying. | Я прикрываю их спины, пока они пытаются. |
| And where is this child while talking to me? | И где этот ребёнок находится сейчас, пока вы сидите здесь, разговариваете со мной? |
| I know it sounds... like interfering with a child while they sleep. | Знаю, что звучит, будто ты пристаешь к ребенку, пока он спит. |
| Thought I'd make one last contribution while I can. | Думала сделать последний вклад, пока могу. |
| I would get out from under his thumb while you can. | На твоем месте я бы выбирался из-под его каблука, пока есть возможность. |
| I killed it while you slept. | Я убил его, пока ты спал. |
| I had to do something while Wally was cuffing him. | Мне нужно было хоть что-то сделать, пока Уолли надевал на него наручники. |
| I mean, this city needs protecting while we're gone. | Город кто-то должен защищать, пока нас нет. |
| Keep the city safe while I'm gone. | Держи город в безопасности, пока меня не будет. |
| Leave, Barry, while you still can. | Уходи, Барри, пока еще можешь. |