The diner must have employed a more accomplished chef while we were on our honeymoon. |
Видимо, они наняли нового опытного шеф-повара, пока мы были в медовом месяце. |
I suggest you unload it while you can still recoup your investment. |
Предлагаю тебе сбыть все это, пока еще можешь вернуть вложенное. |
I was in need of guidance while you were gone. |
Я нуждалась в руководстве, пока тебя не было. |
We're going to hang out with you while we stake our spot. |
Мы собираемся тусоваться с тобой, пока не застолбим наши места. |
Nor will she have, not while I'm housekeeper here. |
Его и не будет у нее, пока я здесь экономка. |
Miranda needs help running the label while Haley's not feeling well. |
Нужно помочь Миранде с управлением лейбла, пока Хейли не в состоянии. |
Stand back while I break it. |
Отойди, пока я ее разобью. |
We'll make sure no-one stays while she's here. |
Мы проследим, чтобы никто не оставался, пока она здесь. |
He'll be safe there while things calm down out here. |
Там он будет в безопасности, пока здесь всё не утихнет. |
Live while you can, Ryan. |
Живи, пока можешь, Райан. |
Years ago when she became separated from a group of neighborhood kids while playing in an inflatable castle. |
Много лет назад, когда ее забрали из группы соседних детишек, пока те играли в надувном замке. |
Just hold steady for 24 hours while I sort this out. |
Просто продержитесь сутки, пока я разберусь с этим. |
We had an affair while he was married. |
У нас был роман, пока он был женат. |
You start class in a couple of weeks, and then you earn while you learn. |
Начинаешь через пару недель, а потом заработаешь, пока учишься. |
She organized a party for tonight while I'm working and Janet's at her mom's with the twins. |
Она организовала вечеринку сегодня, пока я работал, а Джанет была у своей матери с близнецами. |
Don't forget to breathe while I'm gone. |
Не забывай дышать, пока меня нет. |
I need you to hold my toes apart while I paint them. |
Будешь держать мне пальцы, пока я буду красить ногти. |
And while you're doing that, I'll go change into something nicer. |
А пока ты его делаешь, я переоденусь во что-нибудь милое. |
I would like to babysit the little people while you two go out and spend some alone time for a few hours. |
Я бы хотел поняньчить маленьких людишек пока вы сходите куда-нибудь и проведете время вдвоем на пару часов. |
You know, while I'm in there organizing, I could poke around. |
Ты знаешь, пока я там все организовываю, могу покопаться. |
I'll go get Penny while that guy spits on our food. |
Я пойду позову Пенни пока этот парень плюет на нашу еду. |
We'll go into the class and come down while writing. |
Мы входим в класс и спускаем, пока пишем. |
We should follow Vincent while he follows the clues and back him up. |
Мы должны следить за Винсентом, пока он следует за подсказками. И поддержать его. |
Isn't wise to kick a man while he's down. |
Разве мудро пинать мужчину, пока он лежит. |
~ Someone left one while I was out. |
Кто-то уже внес его, пока меня не было. |