| You kids best stay by the sub while I scout ahead. | Вы, детки, лучше оставайтесь на подлодке, пока я разведаю путь. |
| And every night while I'm in London. | И так каждый вечер, пока я буду в Лондоне. |
| Speak while you still have words. | Говори, пока ещё слова у тебя есть. |
| To block our escape while they attacked in ships. | Чтобы не дать нам сбежать, пока они атаковали нас с кораблей. |
| You slept while she went nuts. | А вы спали, пока она сходила с ума. |
| Catherine generously allowed me to babysit while she runs some errands. | Кэтрин великодушно позволила мне побыть няней, пока она бегает по каким-то делам. |
| I worked while he pretended to be... | Я работала, пока он делал вид, что... |
| Hide your weapons while we handle this. | Спрячьте свои пушки, пока мы улаживаем этот вопрос. |
| I won't leave while Joffrey lives. | Пока Жоффрей жив, я не уеду из Парижа. |
| He grabbed ten while you slept. | Он хапанул еще десять, пока ты спал. |
| We have a while before people come. | Покататься не хочешь, за палаткой, пока народ не собрался ещё. |
| He called me to brag while we watched her burn. | Он позвонил мне, чтобы похвастаться, пока мы смотрим, как она горит. |
| And while scientists will puzzle over water engines. | И пока учёные будут ломать голову, над водяными двигателями. |
| Tristan and Lucien kept us occupied here while they hunted Rebekah. | Тристан и Люсьен отвлекали нас здесь в то время пока они охотились на Ребекку. |
| Which you drove into while you were seizing. | Который врезался в автобус, пока ты бился в припадке. |
| Then get them while they're sleeping. | Отлично, тогда попытайся сделать это, пока они спят. |
| I cleaned and oiled your stuff while you was gone. | Я чистил и смазывал все твоё снаряжение, пока тебя не было. |
| You kept that from me while we were... | Ты утаил это от меня, пока мы с тобой... |
| I missed five issues while I was wasted. | Я пропустила, наверное, 5 выпусков, пока я пьянствовала и всё такое. |
| I spent all night staring at her while she slept. | Я провела всю ночь, уставившись на неё, пока она спала. |
| Feed me pudding while I grip your wrist in terror. | Корми меня пудингом, пока я в ужасе хватаю тебя за запястья. |
| I cannot enter while they deny their fate but you can. | Я не могу войти, пока они отвергают свою судьбу но ты можешь. |
| We could still work while you do that. | Мы могли бы продолжать работать, пока ты делал это. |
| We will maintain your life-support conditions while you return to your ship. | Мы сохраним необходимые условия для вашей жизни, пока вы не вернетесь на корабль. |
| But while we had our asylum, nothing could be depressed. | Но пока у нас было наше убежище, ничто не могло нас сломить. |