| I can wait while you change it | Я могу подождать, пока ты заменишь его. |
| I wrote to asami while I was away. | Я писала Асами, пока меня не было. |
| Look who I found while you were taking a shower. | Погляди кого я нашёл пока ты был в душе. |
| He can arrest you and detain you for months while he builds a case. | Он может арестовать вас и ждать, пока не сошьет дело. |
| Look after her while I'm gone. | Позаботься о ней, пока меня не будет. |
| Many orphans go hungry, while others... resort to a life of crime. | Многие сироты голодают, пока другие... живут в преступном мире. |
| I'll stall him while you escape. | Я задержу его, пока вы спасаетесь. |
| Hold him still while I do this. | Удерживай его, пока я это делаю. |
| Will, I think you better go while there's still time. | Уилл, я думаю тебе лучше уехать отсюда пока есть время. |
| Enjoy it while you can, Burkhardt. | Наслаждайся, пока можешь, Бёркхард. |
| No more adventures like that while you're pregnant. | Больше никаких приключений, пока ты беременна. |
| Alice plays games... while you seduce me. | Элис играет в игры... пока ты соблазняешь меня. |
| Maybe you can take care of a federal agent for me while you're at it. | Может вы сможете позаботиться о федеральном агенте для меня, пока вы здесь. |
| Let's you and I go and have a little chat while you pack. | Давай пойдем и немножко поболтаем, пока ты упаковываешь свои вещи. |
| Well, I'm just wondering what really happened - while I was locked up. | Ну, мне просто интересно, что произошло на самом деле, пока я был заперт. |
| Try not to shiv anyone while I'm gone. | Постарайся никого здесь не порезать, пока я не вернусь. |
| John, I cannot disengage while the Rack is in lock down. | Джон, я не могу отстыковаться пока станция в режиме изоляции. |
| Sister Mary Cynthia will look after Mr Mills while I'm with you at the hospital. | Сестра Мэри Синтия присмотрит за мистером Миллсом, пока я буду с вами в больнице. |
| You're bringing this up while Vincent is in Pasadena so he can't argue the other side. | Ты подымаешь этот вопрос пока Винсент в Пасадене, и он не может с тобой поспорить. |
| Must've come in while I was cooking dinner. | Наверное пришло, пока я готовил ужин. |
| Burn the house down while we're still in it. | Поджечь дом, пока мы в нем находимся. |
| I played a round of pinata with lab boy while you were gone. | Я поиграл один раунд с лабораторным мальчиком, пока вас не было. |
| Gob had switched out the file while his siblings discussed the Ten Commandments. | Джоб подменил папки, пока его родня обсуждала заповеди. |
| We're squatting here while we protest at the Aldermaston base. | Мы заселились сюда на время, пока протестуем на базе в Олдермастоун. |
| You sit here relaxing while I'll be over there getting married. | Ты сиди здесь и расслабляйся, пока я пойду выйду замуж. |