| Maybe you should put the scissors down while he still has one good eye. | Может ты опустишь ножницы, пока у него ещё остался здоровый глаз. |
| I refuse to squint through Pagliacci while you're trying to watch The Magic Flute. | Я отказываюсь щуриться на "Паяцев" пока ты пытаешься увидеть свою "Волшебную флейту". |
| Keep the chill off you while you wait. | Так вы не замерзнете, пока ждете чай. |
| Well, you know, he cut his hand while he was killing her. | Ну, знаешь, поранил руку, пока резал её. |
| How things must have changed while she kept me in here drooling on myself. | Как же все, наверно, поменялось, пока она держала меня здесь, пуская слюни на себя же. |
| Food rotting while people go hungry on the other side. | Еда гниет, пока люди на другой стороне голодают. |
| Why she hasn't assassinated them while they're here at court is a mystery to me. | Почему она не убила их пока они здесь, при дворе, мне не известно. |
| Then there are those who just want something to hold in their hands while they discuss the neighbors. | Но есть и те, которые просто хотят держать что-то в руках, пока обсуждают соседей. |
| You know, should the thief show up - while we're doing it, then... | Знаешь, если вор появится пока мы делаем это, то... |
| Donna, you really want to treat this now while it's still in its early stages. | Донна, вам лучше вылечить это сейчас, пока все еще на ранней стадии. |
| Don't try to act all cool while you're still getting allowance money. | И нечего выделываться, пока живёте родительскими подачками. |
| I guess they ran into each other while we were away. | Наверное, они сошлись, пока мы были вдалеке. |
| He drove me and my roommate and her son all over Boston while we were waiting for Barry. | Он провёз нас с соседкой и её сыном по всему Бостону, пока мы ждали Барри. |
| They asked her to watch after him while they gathered information. | И сказала, что будет заботиться о нём, пока не выяснится, откуда он. |
| Look at me while you think. | Смотри на меня, пока думаешь. |
| He came here while you were running errands. | Он приходил сюда, пока ты занималась делами. |
| Feel free to take out a pigeon while you're at it. | Можешь сбить голубя, пока летишь. |
| I took your phone and recorded it while you were sleeping. | Я взял твой телефон, пока ты спал и записал это. |
| Court adjourned while we sort this out. | Суд откладывается до тех пор, пока мы не разберёмся, что происходит |
| Well, while we are still in the present... | Ну, а пока что мы в настоящем... |
| No alcohol while you're on the antibiotics. | Никакого алкоголя, пока ты на антибиотиках. |
| It was when Elliot was working as an admissions tutor while at Oxford. | Это произошло, когда Эллиот работал репетитором на вступительных экзаменах, пока был в Оксфорде. |
| Just trying to get all my thoughts down while I still can. | Пытаюсь выразить мысли, пока ещё могу. |
| I took video while I was casing her house... | Я снимал видео, пока рассматривал её дом... |
| You can spend it with Liam while I go to work. | Хорошо, тогда ты можешь провести его с Лиамом, пока я на работе. |