Примеры в контексте "While - Пока"

Примеры: While - Пока
Look after Chelsea while I'm gone. Пригляди за Челси, пока меня не будет.
I moved some things while you were gone. Я немного прибралась, пока тебя не было.
Father said not to let strangers in while he's away. Отец сказал, что нельзя приглашать незнакомцев, пока его нет.
And while we were tending to the child, the men would steal our morphine. И пока мы занимались ребенком, они воровали морфий.
He experienced everything while I sat here in Dorne trying my best to keep my people alive and well fed. Он всё испытал пока я сидел здесь в Дорне стараясь уберечь и накормить моих людей.
I would like her to forgive me while there's still time. Я хочу, чтобы она меня простила, пока не поздно.
I was looking forward to staying at your house while I was here. А еще я с большим удовольствием поживу в твоем доме, пока я здесь.
I can't make you better while we're out here. Я не могу сделать вас лучше, пока мы здесь.
I think it's enough to keep him in custody while we check it out. Пока не выясним, надо подержать его под стражей.
Just sit tight while we clear this lot. Оставайтесь на местах пока мы расчистим путь.
And Luca and I met while I was working at the Marbella. Лука и я встретились пока я работала в Марбелье.
We have to march on Winterfell now while we still can. Нужно идти на Винтерфелл сейчас, пока еще можно.
You will keep the peace while the people choose their own leaders. Вы будете хранить этот мир, пока народ не выберет собственных правителей.
And while it stands, the dead cannot pass. И пока она стоит, мертвые не пройдут.
Tell me you can sit still while she shoulders that burden. Скажи мне, что можешь сидеть здесь, пока она несет на себе это бремя.
You distract the orderly while I make a run for it. Ты отвлекай санитара, пока я удираю.
Work while the work is there, Laura. Работай, пока работается, Лора.
They fed him a completely different brand at the shelter while I was gone. В приюте его кормили совершенно другим, пока меня не было.
Angel, while we find the proper incantation, go with the Host. Ангел, если бы ты пошел с Хозяином бара, пока мы ищем заклинание - это здорово сэкономило бы время.
Not while she's looking for me. До тех пор пока она ищет меня.
So you'll be staying with Grampa while your father is on the mend. Поживешь немного с дедом, пока твой отец не поправится.
Be sure to catch a Broadway show while you're in town. Убедись, что успеешь сходить на бродвейское шоу, пока в городе.
I thought it was so your parents wouldn't walk in while you were with a girl. Я думал это твоим родителям нельзя входить пока ты с девушкой.
There's to be no entertaining while I'm gone. Там не должно быть никаких развлечений, пока меня нет.
And you can weaken them while you're at it. Ты можешь их ослабить, пока ты такая.