Примеры в контексте "While - Пока"

Примеры: While - Пока
Alinka about me I suppose Pankratova this treatise, while traveling, composed... Алинка про меня Панкратову небось такой трактат, пока ехали, сочинила...
Don't let her fix you up with any blind dates while you're here. Не позволяй ей затащить тебя на свидания вслепую, пока ты здесь.
I just want to get your statements while it's all still fresh. Я просто хочу записать показания, пока ещё свежи воспоминания.
Vargas plans to continue his bus tour of the Southwest while Grant wraps up her campaign with a series of rallies in key swing states. Варгас собирается продолжать свой автобусный тур по юго-западу, пока Грант завершает свою кампанию серией митингов в основных колеблющихся штатах.
Jennifer, you should wait for us in the next room while we talk. Дженнифер, ты можешь подождать в соседней комнате, пока мы разговариваем.
Presenting a united front to the press while the President handles... Предстанем перед прессой единым фронтом, пока президент работает над...
Our past alliances - Autobot, Decepticon - no longer matter, not while Unicron lives. Оптимус, наши прошлые союзы - автоботов и десептиконов - не имеют значения, пока Юникрон живет.
I need you to take care of your mom and sister while I'm gone. Мне нужно, чтобы ты позаботился о маме и сестре, пока меня не будет.
No one should see you while your face is... marinating. Никому не стоит вас видеть, пока ваше лицо... маринуется.
"while drinking" stories before I realized I was in the wrong place. "когда был пьян" пока до меня дошло, что я не на том собрании.
This allows dreams to appear real... while preventing competition from other perceptual processes. Это позволяет снам казаться реальными... пока их не трогает вмешательство прочих процессов восприятия.
We will finish this church while peace still reigns. Мы должны закончить эту церковь, пока длится перемирие.
I agree with Jinx, we have to act while we have an advantage. Я согласен с Джинксом. Нужно действовать, пока у нас есть преимущество.
I stayed home and raised the children while he advanced up the ladder. Я сидела дома и воспитывала детей, пока он карабкался по карьерной лестнице.
You figured out his scam while finding time to dodge me. Ты разгадала его схему, пока находила время обманывать меня.
Well, I heard that you were a big help to Grandpa while I was away. А мне сказали, что ты отлично помогала дедушке, пока меня не было.
Well, maybe I learned some new tricks while we were broken up. А, может, я научилась чему-то новому, пока мы не встречались.
I wanted to send an encoded databurst directly from the outpost to the secure network in my lab, while the Gate was active. Я хотел послать закодированные данные непосредственно с заставы в безопасную сеть моей лаборатории, пока врата активны.
Come on, while we're still young. Давай, пока мы не состарились.
Now have a nice nap while Mummy helps barbecue mean old Mr. Hyde. Поспи хорошенько, пока мамочка помогает поджарить барбекю под названием мистер Хайд.
Either that or he's buying time while his guys get the contraband out the back door. Или это, или он тянет время, пока его люди выносят контрабанду через заднюю дверь.
Elliot and his boy play, while Mom and Dad set up the tent. Они с хозяином играют, пока родители ставят палатку.
The four of us are no match for a speedster, so while Thawne is fighting the Legends... Вчетвером мы - не ровня спидстеру, поэтому, пока Тоун борется с Легендами...
They have packed while we were talking. Пока мы беседуем, там пакуют ваши вещи.
I had to watch a movie while the smoke cleared. Я смотрел фильм, пока проветривал.