Примеры в контексте "While - Пока"

Примеры: While - Пока
I did while you were in prison. Я мог, пока вы были в тюрьме.
I could not activate him on Discovery while carrying a child. Не могла активировать его, пока беременна.
And while I was there, I made friends with a fellow named Pierre Omidyar, who is here today. И пока я был там, я подружился с парнем по имени Пьер Омидьяр, который присутствует здесь сегодня.
He was killed while living under an alias in Madrid. Убили, пока жил под липовым именем в Мадриде.
I brought a portable, took a brain scan while you were out. Я принесла портативный сканер и сделала снимок мозга, пока ты был без сознания.
It's the finite resource that we're spending while we're on this earth. Это ограниченный ресурс, который мы расходуем, пока находимся на этой земле.
And while we were doing all this investigation, we got to know Mouaz's story. И пока мы проводили все эти исследования, мы узнали историю Муаза.
So while other kids were watching sitcoms and cartoons, I was watching very esoteric documentaries made by and about women. Так что пока другие дети смотрели ситкомы и мультики, я смотрела весьма эзотерические документальные ленты, снятые женщинами и о женщинах.
I was myself pregnant while I was doing the research for the book. Я была беременна, пока проводила исследования для книги.
Anne takes charge of the situation while everyone else is too distressed to think properly. Энн берёт на себя всю ответственность и умело руководит ситуацией, пока остальные ещё не пришли в себя.
The transformation also causes her to exhibit various feline mannerisms while in her human form. Преобразование заставляет её проявлять различные кошачьи манеры, пока она пребывает в человеческом облике.
Cartoonist Matt Groening created and designed her while waiting to meet James L. Brooks. Мэгги была придумана и разработана карикатуристом Мэттом Грейнингом, пока он ждал встречи с Джеймсом Л. Бруксом.
Gerret seeks for help while Lilli penetrates into the asylum. Геррет ищет помощи, пока Лилли проникает в психиатрическую лечебницу.
That night, while everyone sleeps, he conjures a fleet of warships. Этой ночью, пока все спят, он создает волшебством плывущие к замку боевые корабли.
In Africa, the males distract the host while the female lays the egg. В Африке самцы отвлекают хозяина, пока самка откладывает яйцо.
Enjoy, while we sort this out. Наслаждайся, пока мы разгребем все.
He used to take a quick shot while we were writing. Обычно он выпивал рюмашку, пока мы писали.
Deliver the code to Matthias, have him shut down the synthetics and stop Cohaagen while there's still time. Доставь код Матиасу, пусть он выключит "синтетиков" и остановит Кохаагена, пока есть время.
Now be gone, while you yet have a tongue to speak with. А теперь убирайся прочь, пока у тебя есть язык, чтобы говорить.
Think it over while you're cooling off. Подумай над этим, пока остываешь.
We'll hold them off while you're doing it. Мы сдержим их, пока ты развернешься.
Drink, while it's still warm. Антония, выпей, пока не остыло.
He resumed his college studies while a reservist and graduated from the University at Buffalo. Он возобновил учёбу в колледже пока он был резервистом и окончил Университет штата Нью-Йорк в Буффало.
The depression persisted for another day while tracking southward, before being absorbed by nearby Tropical Storm Lorena. Депрессия сохранялась в течение следующего дня при продвижении на юг, пока не была поглощена ближайшим тропическим штормом Лорена.
De Bouillé carefully maintained a façade of peace in his dealings with Dominican authorities while he began preparing his forces on Martinique. Де Буйе тщательно поддерживал мир в своих отношениях с доминиканскими британскими властями, в то время пока готовил свои силы на Мартинике.