Примеры в контексте "While - И"

Примеры: While - И
And while she was trying to protect me my dragon was killed. И однажды, пытаясь спасти меня мой дракон погиб.
As long as you want to smash bones into dust while people cry. До тех пор, пока вы хотите разбить кости в пыль, и заставить людей плакать.
Well, it was fun while it lasted. Ну, это было весело, хотя и недолго.
Because while you've been out stealing goats and becoming a hero, I've become a villain. Потому что пока ты крал козу и становился героем, я стал каким-то злодеем.
From things that I said about this precinct to a reporter while drunk and insisting he record me. От вещей, которые я сказал про участок журналисту, когда был пьяный и настаивал, чтобы он это записал.
She was arrested four years ago after hitting a homeless man while driving drunk. Арестовывали 4 года назад за наезд на бездомного и вождение в пьяном виде.
Courtesy of the American taxpayer while serving our great nation in Desert Storm. За это надо поблагодарить американских налогоплательщиков и мою службу Родине во время "Шторма в пустыне".
Let me just rest while I do it for a second. Давай я просто закончу всё, что должна, и пойду.
Like you did while I was gone. И ты делал это, пока меня не было.
And while you in that corner, look around. И пока ты в углу, осмотрись.
I just need you to stand by the car and wait while I go see someone. Просто нужно постоять у машины и подождать, пока я кое с кем встречусь.
I could hear that angel whispering to me while she tried to slither inside and take my body. Я могла слышать этих ангелов, шепчущих мне, когда она пыталась попасть внутрь и забрать мое тело.
Julian's been killing our brothers and sisters for decades, Michael, while we looked the other way. Джулиан убивает наших братьев и сестер десятилетиями, Михаил, пока мы смотрели в другую сторону.
Both happened while I was on the bus to middle school. И то, и другое случилось, пока я ехала в школьном автобусе.
I also listen to jazz while I vacuum, which is cool. И слушаю джаз, когда пылесошу, это круто.
Bonnie wants you to look after Susie and Joe while she's out of town. Бонни просит тебя присмотреть за Сьюзи и Джо, пока ее не будет в городе.
He just crept downstairs while you were upstairs reading a book. Он просто прополз вниз, пока вы были наверху и читали книгу.
Turn around and walk away while you still can. Повернись и иди, сколько хватит сил.
Vera liked listening to the cricket while baking and her main ingredient was always sherry. Вера любила послушать игру в крикет в то время когда пекла и основным ингредиентом у нее всегда был херес.
And he couldn't understand why he was seen as the odd one while everyone else was considered normal. И он не мог понять почему он считается странным тогда как все остальные считались нормальными.
And he wants you to read this while we're scattering. И он хочет чтобы ты прочитал это, пока мы развеиваем прах.
Elena's my doppelganger, and while I let you chew on that... Елена - мой двойник и пока я даю тебе возможность обдумать это...
And while we're on it, there's another issue. И пока мы здесь, вот ещё один недостаток.
And I can no longer hide in the desert while they suffer... at your hands. И боле не могу скрываться я в пустыне, пока они страдают от твоей руки.
Tyler must have... broken in and stolen it while we were at the party. Тайлер должно быть... вломился, и украл его пока мы были на вечеринке.