Примеры в контексте "While - И"

Примеры: While - И
Some are aimed at compensation, while still others cater to the development of persons, communities and society. Некоторые услуги имеют компенсационный характер, другие же направлены на обеспечение развития отдельных лиц, общин и общества.
Other members, while favouring a longer base period, were prepared to accept six years. Другие члены, хотя и отдали предпочтение более длительному базисному периоду, выразили готовность согласиться на шестилетний срок.
The factions and the fighting that went on inside this Court while I mourned were unacceptable. Интриги и драки, имевшие место при дворе во время моего траура, неприемлемы.
And while researching Virginia, I made a few discoveries about your town. И пока я исследовал Вирджинию, я... сделал несколько открытий о вашем городе.
And all the while the neglected planet slowly fades. А в это время планета опустошается и тихо угасает.
Ethel has to make yellow while Lucy and Ricky discuss their issues and whatnot. Этель сходит по-маленькому пока Люси и Рики обсудят свои проблемы.
And all the while you... you hoard this information that... И все это время вы... вы скрывали эту информацию, что...
He'll stay home and write poetry while she runs an exclusive clothing boutique. Он будет жить дома и писать стихи, в то время как она будет заниматься эксклюзивным бутиком одежды.
Take your plate and you can go watch TV in the living room while you eat your breakfast. Бери свою тарелку и иди поешь в гостиной, можешь посмотреть телевизор.
And there's a small monthly stipend going to your family, to help them while their daughter serves her time. И небольшая ежемесячная стипендия отходит вашей семье, чтобы помочь их дочери скоротать время.
But Frank has to come home while they wait for Olena's visa. Но Фрэнк должен был вернуться домой и ждать, пока Елене откроют визу.
Pretty soon, there were about 14 ladies that I was protecting while they gave me money. Довольно скоро, под моей опекой оказалось около 14 девушек... и они платили деньги.
Probably never will again, but it felt good while it lasted. И, наверное, никогда не буду, но это всё равно было здорово.
She breaks into my quarters while I'm regenerating and moves all my furniture out of alignment. Она врывается в мою каюту, когда я регенерирую, и беспорядочно передвигает всю мою мебель.
Easy is where you can spend the night while I'm moving out. И подумай, где будешь ночевать, пока я не перееду.
And don't hold your breath while we're waiting. И не затаивайте дыхание, пока мы ждем.
Language and comprehension can remain intact while memory is abolished. Язык и понимание могут оставаться неповрежденными, тогда как память разрушается.
And we watched Debbie while we quarantined the house. И мы видели Дебби, пока вводили в доме карантин.
You grew an inch while you were injured and your body changed. Ты подросла на дюйм с тех пор, как получила травму, и твое тело изменилось.
I stayed quiet while you crashed bridal showers and skipped out on book tours. Я молчал, пока ты срывал девичники и сбегал с книжных турне.
And while you're at it, find another detective for this case. И пока ты здесь, найди другого детектива для этого дела.
Then while the Roms are waiting... you attack Blackheart and Zinc from behind. Пока Ромы выжидают... ты атакуешь Черное Сердце и Цинка сзади.
We'll look for it while we're setting up. Будем искать бомбу и занимать позиции.
And the son disappearing while we were eating. И сын куда-то исчезал пока мы ели.
They engage their FTL drives while we're docked, and we jump with them. Они запустят свои сверхсветовые двигатели, когда мы будем состыкованы, и мы прыгнем вместе.