| I'll make arrangements for her travel while you call your mom and aunt. | Я подготовлю её к переезду, а вы сообщите вашей матери и тёте. |
| One person laughs too much, while another cries. | Кто-то здесь смеётся, а там кто-то в это время рыдает. |
| This is being pinned on you while the real perpetrator gets away. | Тебя подставили, а настоящий преступник избежит наказания. |
| But after a while, she didn't come back in. | Но прошло время, а она не пришла. |
| And after a while, I started to wonder if it had. | Через некоторое время я начал сомневаться, а было ли это. |
| And after a while, it was quiet. | А через какое-то время стало тихо. |
| I'll leave the methodical part to Jack, while I conduct a small experiment in Aunt Prudence's swimming pool. | Я оставлю методичность Джеку, а пока проведу небольшой эксперимент в бассейне тётушки Пруденс. |
| We've been standing around here for quite a while, and I'm 21. | Мы стоим здесь уже полвечера, а мне сегодня 21. |
| You drive a while, the engine overheats, and... | Машина на ходу, пока не перегреется двигатель, а затем... |
| Bring in our drugs, criminals, terrorists while we breed... | Они заполонили нашу страну преступниками, мы их сажаем, а они все равно плодятся . |
| My steward can register your stone, while my surgeon attends to your injury. | Мой управляющий зарегистрирует ваш камень, а хирург позаботится о травме. |
| You two wait here while I go and talk to Raul. | Вы двое ждите здесь, а я пойду потолкую с Раулем. |
| Nick went on ahead, while I sorted the to-do out there. | Ник пошел вперед, а я остался разбираться там. |
| We shall call the doctor while she rests. | Вызовем врача, а она пусть пока отдохнет. |
| I feel guilty because our son is still alive while theirs aren't. | Я чувствую себя виноватой, потому что наш сын жив, а их - нет. |
| Today he gives Florence its sting... while I show him mine. | Сегодня он покажет Флоренции своё жало... а я покажу ему мое. |
| I'll get the beers while Jimmy plays you some songs. | Я принесу пива, а Джимми сыграет тебе парочку песен. |
| I'll be there to watch the kids, while you work on your singing career. | Я буду дома с детьми, а ты строй карьеру певицы. |
| Off you go while I see to Mr Shute. | Иди, а я поговорю с мистером Шутом. |
| You're eating ice cream while they are crying. | Ты ешь мороженое, а они плачут. |
| Dad, you stay here while Sallah and I organize some transportation. | Папа, сиди здесь, а мы организуем транспорт. |
| Well, I think a drink while we're waiting. | Ладно, а пока мы ждем, мы выпьем чего-нибудь. |
| But while you were reading I hold for 10 minutes. | Ну а я, пока ты портил себе глаза, продержался десять минут. |
| And while you were working, you stumbled across the new will. | А пока работали, сумели заглянуть в новое завещание. |
| And I saw it while it happened. | А я видел, как это происходит. |