For sitting here while you talk to me like that. |
За то, что я сейчас сижеу вот здесь, а ты со мной разговариваешь в подобных тонах. |
And his wife stood by his side while the church paid his legal fees. |
Жена встала на его сторону, а церковь оплатила судебные издержки. |
Cover the front entrance, while I try the back. |
Посторожи у передней двери, а я попытаюсь войти через заднюю. |
You lie on the ground while he licks your belly button. |
Лежишь на земле с закрытыми глазами, а он облизывает тебе пупок... |
And while you investigate, here's what'll happen. |
А пока вы ведёте расследование, я скажу вам, что со мной будет. |
Keep him isolated, while I arrange an ambulance. |
Обеспечьте ему покой, а я пока вызову скорую. |
Once he actually ordered me to shave his armpits while he was in the tub. |
Однажды он приказал мне побрить его подмышки, когда он лежал в ванной. А я ему говорю... |
And then I will kill her while you watch. |
А затем я убью её, пока ты будешь смотреть. |
Now, excuse me while I test this. |
А пока, извини, пока я тут проверю. |
And Sadie left me while I was in prison. |
А Сэйди ушла от меня, пока я был в тюрьме. |
And I once watched you eat oysters while you had a cold. |
А мне ведь пришлось видеть как ты ешь устриц, когда ты болела. |
Get dressed while I pour some Champagne. |
Одевайтесь, а я пока налью шампанского. |
Then, while you guys carry Hash to the infirmary, Ververgaert and l... |
А пока вы, парни, будете нести Гаша в лазарет, мы с Вервергартом... |
Why don't you pour some champagne... while I slip into something more comfortable. |
Почему бы тебе не налить нам шампанского, а я пока переоденусь во что-то более подходящее. |
I hide while you play Regionals, and then we switch back. |
Я прячусь, пока ты играешь на Региональном конкурсе, а затем меняемся обратно. |
I was in here while Stephanie was in that one. |
Я была здесь, а Стефани в соседней кабинке. |
Every year, this league grows while the nation turns a blind eye. |
Год от года эта лига растет, а Америка по-прежнему не хочет этого замечать. |
You distract him while I scrape his tongue. |
Ты отвлечешь его, а я возьму пробу слюны. |
Ready the horses while I look for the others. |
Готовьте коней, а я поищу остальных. |
But she went on to work for the agency, while you were forced out. |
Но она продолжала работать на агентство, а вы были вынуждены уйти. |
I let you break the rules on my behalf while I hid behind deniability. |
Я позволил тебе нарушить правила, а сам спрятался за спорными фактами. |
Well, the teacher made me stay on the boat while everyone else went swimming with dolphins. |
А учитель заставил меня оставаться в лодке, в то время, как все остальные плавали с дельфинами. |
So while the citations are under appeal, He doesn't have to pay a cent. |
А пока рассматривается апелляция, он не обязан платить. |
He actually went to Haiti while the rest of us just watched it on the news. |
А ещё он реально летал на Гаити, пока остальные смотрели это в новостях. |
You take Dr Wilson for a glass of water while I collect my winnings. |
А вы заберете доктора Уилсон, попить водички, в то время как я, получу свой выигрыш. |