As of 2002, 5,000 of the 80,000 survivors continue to seek regular medical treatment, while 1,000 are hospital inpatients. |
По состоянию на 2002 год, 5000 из 80000 оставшихся в живых продолжают нуждаться в регулярной медицинской помощи, а 1000 из них находятся на стационарном лечении. |
When Germany occupied Hungary in October 1944, Antonia and her children were captured, while Rupprecht, still in Italy, evaded arrest. |
Когда Германия оккупировала Венгрию в октябре 1944 года, Антония и её дети были взяты в плен, а Рупрехту, который находился в Италии, удалось сбежать. |
There, eight of the crew were disembarked, while Chapple embarked forty more passengers, thirty-six of them codebreakers. |
Там высадились восемь членов экипажа, а Чаппл принял на борт сорок пассажиров, 36 из них были криптоаналитиками. |
He considered Tylocephale the sister taxon to the Prenocephale clade, while sinking Sphaerotholus buchholtzae as a subjective junior synonym of "P." edmontonensis. |
Он также считал, что Tylocephale является сестринским таксоном для Prenocephale, а Sphaerotholus buchholtzae - младший синоним «P.» edmontonensis. |
The first are more common, while the latter are limited to the Ebro valley area. |
Первые встречаются чаще, а коридорные - только в долине Эбро. |
Italian Fascism presented the economic system of corporatism as the solution that would preserve private enterprise and property while allowing the state to intervene in the economy when private enterprise failed. |
Итальянский фашизм представил экономическую систему корпоративизма как решение, которое позволило бы сохранить частные инициативы и частную собственность, а также позволила государству и синдикалистам вмешиваться в экономику, когда частная инициатива проваливалась. |
Hill spun in front of Prost and lost position, while Prost let Schumacher through into second position. |
Хилла развернуло, и он потерял позицию, а Прост пропустил Шумахера на второе место. |
Barrow failed re-election in 1972, while Northwich resigned from the league in 1894. |
«Барроу» не удалось переизбраться в 1972 году, а «Нортвич Виктория» вышел из лиги в 1894 году. |
Ip and Cheung are able to hold their own until a troop of policemen led by Fat Po comes to arrest the gang, while Ma flees. |
Ип и Чун могут удерживать силы, пока отряд полицейских, возглавляемый Поо, не арестовывает банду, а Ма бежит. |
When Pleakley informs the other family members what the ransom is, Nani proceeds to call Cobra Bubbles while Lilo and Stitch go out to find 221. |
Когда Пликли информирует других членов семьи о выкупе, Нани решила вызвать Кобру Бабблза, а Лило и Стич уходят, чтобы найти 221. |
Most missions require the player to collect a certain amount of Energy Crystals, while some missions require the player to rescue Rock Raiders that have been trapped by landslides. |
Большинство миссий игроку требуется собрать определенное количество энергетических кристаллов, а в некоторых миссиях от игрока требуется спасти потерявшихся геологов. |
Italy Veneziano represents the northern half of the country, while his older brother Romano represents the southern half. |
Италия представляет северную часть страны, а его старший брат Романо - Южную. |
They were originally five, while the sixth (Diego Suarez/Antsiranana) was created later, but before the provincial elections in 1957. |
Первоначально их было пять, а шестая (Анциранана) была создана немного позднее, но до выборов 1957 года. |
When they confront Dracula, the Howling Commandos fight to keep Dracula from activating the Ankh while Spider-Man frees his team. |
Когда они сталкиваются с Дракулой, Ревущие Коммандос борются за то, чтобы Дракула не активировал Анк, а Человек-Паук освобождает свою команду. |
Subsequent research suggests that the adverb katta meaning 'down, below' is exclusively Hittite, while its Luwian equivalent is zanta. |
Дальнейшие исследования показали, что наречие katta, означающее «вниз, внизу», является исключительно хеттским, а его эквивалентом в лувийском будет zanta. |
The inhabitants of the Cities live in dormitories, while children live and study in boarding schools and know nothing about their parents. |
Обитатели городов живут в общежитиях, а дети и подростки обучаются в интернатах, ничего не зная о своих родителях. |
The band has released three EPs, two of which were released independently while the third was released via Equal Vision. |
Группа анонсировала три мини-альбома, два из них были анонсированы самостоятельно, а третий с помощью Equal Vision. |
One common application is the scenario where a computer (computer A) crashes while a TCP connection is in progress. |
Такой способ применяется, когда на одном компьютере (условно А) происходит сбой во время передачи данных по ТСР. |
Refusals are generally excluded from the party vote percentages, while question wording and the treatment of "don't know" responses and those not intending to vote may vary between polling organisations. |
Отклонения, как правило, исключаются из процентных долей участия в голосовании, в то время как вопросная формулировка и обращение с ответами «не знаю», а также те, которые не намерены голосовать, могут варьироваться в зависимости от избирательных организаций. |
Eukaryotes, as well as gram-negative bacteria share a common HDC, while gram-positive bacteria employ an evolutionarily unrelated pyruvoyl-dependent HDC. |
Эукариоты, а также грамотрицательные бактерии имеют общую HDC, в то время как грамположительные бактерии используют эволюционно несвязанные пирувоилзависимые HDC. |
PT boats of Task Group 70.1 attempted to interdict barge traffic along the coast by night, while Fifth Air Force fighters conducted sweeps for barges by day. |
Торпедные катера тактической группы 70.1 препятствуют движению барж вдоль побережья ночью, а самолёты пятой воздушной армии - днем. |
Later that off-season, he briefly toured South America with another barnstorming team, while his fiancée Isum pursued nursing opportunities in New York City. |
Позже в этом межсезонье он поехал в тур по Южной Африке с ещё одной гастролирующей командой, а его невеста работала медсестрой в Нью-Йорке. |
Six is teleported to a desert in New Mexico while Eight, Seven, and Ten end up in Somalia. |
Шестая попадает в Нью-Мексико, а Восьмой, Седьмая и Десятая - в Сомали. |
Manly RUFC and the MWDCC play at Manly Oval, while Manly United play at Cromer Park. |
Manly RUFC и MWDCC играют на стадионе Manly Oval, а «Мэнли Юнайтед» выступают в Премьер-лиге Нового Южного Уэльса на арене Cromer Park. |
Its two main ports were Ayasoluk, near the ruins of ancient Ephesus, and Smyrna, while its capital was Birgi. |
Его двумя главными портами были Аясолук (недалеко от руин древнего Эфеса) и Смирна, а столицей был Бирги. |