| The top priority was given to shaping students' personalities while obtaining knowledge of commerce came second. | Главная задача нового учебного заведения заключалась в формировании личности, а получение необходимых для коммерции знаний стояло на втором месте. |
| Of these, 117 monuments are managed by a single agency, while 14 are co-managed by two agencies. | При этом 109 монументов управляются каким-либо агентством самостоятельно, а 8 находятся под совместным управлением двух агентств. |
| Jacob suddenly awakens, and kills Carter while Tamara escapes. | Гуднайт жестоко убивает Картера, а Тамара спасается бегством. |
| Lumumba was elected Prime Minister, while Kasa-Vubu became Congo's first President. | Лумумба был избран премьер-министром, а Касавубу стал первым президентом Конго. |
| Virusoids, while being studied in virology, are subviral particles rather than viruses. | Вирусоиды, хотя и изучаются вирусологией, но считаются не вирусами, а субвирусными частицами. |
| Former Colourfield backing vocalist Katrina Phillips replaced Hurst, while Kevin Hunter replaced Henderson. | Вокалистка Катрина Филлипс заменила Анну-Марию Хёрст, а Кевин Хантер заменил Мартина Хендерсона. |
| In Nabokov's opinion, Ulysses was brilliant, while Finnegans Wake was horrible. | По мнению Набокова, «Улисс» был блестящим, а «Поминки по Финнегану» - ужасными. |
| Rosberg went on to win the race, while Hamilton fought his way back to secure third. | Росберг выиграл гонку, а Хэмилтон пробился обратно на уверенное третье место. |
| The courts of law took over the business of dispensing justice, while Parliament became the supreme legislature of the kingdom. | Например, Судебные палаты занялись правосудием, а парламент стал верховным законодательным советом. |
| The Sultan sent his fleet on to Trebizond, while he led the land army against Uzun Hassan. | Султан послал флот на Трапезунд, а сухопутную армию повел против Узун-Гасана. |
| Corvus was obliterated by Hyperion while Thane overpowered the group and froze Thanos and Proxima in amber. | Корвус был побеждён Гиперионом, а Тэйн одолел группу и заморозил Таноса и Проксиму в янтаре. |
| The summers are usually moderately warm, while snow is common throughout most of the kingdom in the winter. | Зимы умеренно теплые, а зимой снег - обычное явления на большей части королевства. |
| On his mother's side, he came from an impoverished but ancient noble family while his father was the descendant of serfs. | Со стороны матери писатель происходил из обедневшего, но древнего дворянского рода, а его отец был потомком крепостных. |
| The player agreed to a four-year contract, while the transfer fee was priced at €2.5 million. | Игрок подписал четырёхлетний контракт, а сумма сделки составила полтора миллиона евро. |
| Zolkiewski was killed, his head sent to the Sultan as a trophy, while Koniecpolski was captured. | Жолкевский был убит, а его голова отправлена к султану как трофей. |
| Its claws and toes were long and strong while the leg was quite short. | Пальцы ног и когти были довольно длинными и сильными, а сами ноги - короткими. |
| Her uncle Viktor was appointed Archbishop of Krasnodar and Kuban, while her parents were sent to Central Asia. | Её дядя Виктор стал архиепископом Краснодара и Кубани, а Бориса и Ольгу выслали в Центральную Азию. |
| Billy joins the U.S. Sharpshooters regiment, while George becomes a military aide to U.S. President Abraham Lincoln. | Билли служит в полку стрелков, а Джордж становится военным советником Линкольна. |
| The new engines gave more performance while also giving better fuel economy. | Новые двигатели имеют большую мощность, а также лучшую экономию топлива. |
| The vehicle suffered major damage while the aircraft had damage to a tire. | Автомобиль получил значительные повреждения, а самолёт повредил шину. |
| Robert Lowery played Batman, while Johnny Duncan played Robin. | Бэтмена сыграл Роберт Лори, а Робина - Джонни Дункан. |
| Albarn wrote the score while Hewlett designed the set and costumes. | Албарн написал музыкальное сопровождение для постановки, а Хьюлетт отвечал за костюмы и декорации. |
| In the original Mega Man series, Inafune typically designed the protagonist while his protégé Hayato Kaji handled the supporting characters. | В оригинальной Mega Man линейке, Инафунэ как правило, разрабатывал главных героев, а его протеже Хаято Кадзи второстепенных персонажей. |
| The French headed back to Hispaniola while the English steered downwind towards Cuba. | Французы вернулись на Эспаньолу, а англичане направились в сторону Кубы. |
| Berlin also noticed that while the smaller elements remained relatively constant, the main sign changed from site to site. | Меньшие элементы были относительно постоянными, а главный знак менялся от места к месту. |