Примеры в контексте "While - А"

Примеры: While - А
Results vary on different computers and some people report "unbelievable results", while others simply use the program for daily computer maintenance. Результаты варьируются в зависимости от компьютеров, и многие пользователи сообщают о "фантастических результатах", а другие просто используют программу для повседневных нужд в обслуживании.
Somerset was then a prisoner in the Tower of London while Richard Duke of York was in charge of the government. Сомерсет тогда был заключенным в Лондонском Тауэре, а герцог Ричард Йоркский руководил правительством.
The attacks on Birgu began on 21 May, while Senglea was first attacked a day later. Атаки на Биргу начались 21 мая, а Сенглеа была атакована на следующий день.
With this type of network, routing information only needs to be sent while setting up the connection and not during data transmission. В таких типах сетей, информация маршрутизации должна быть отправлена только при установке подключения, а не во время передачи данных.
The first uses plain text, while the latter uses md5+salt encryption. В первом используется открытый пароль, а во втором - шифрование с использованием md5+salt.
Typically the first track is a data track while the rest are audio tracks. Обычно первый трек - это data-трек (трек с данными), а остальные - звуковые дорожки.
May 1931: 100 church buildings are burned while firefighters refuse to extinguish the flames. Май 1931 года: 100 церковных зданий сгорело, а пожарные отказывались тушить пламя.
Some colleges are legally independent of their parent university, while others are not. Некоторые колледжи юридически независимы от своего родительского университета, а другие - нет.
The photos and details for each hotel is easy to understand, while prices are carefully arranged in different seasons. Фотографии и подробные сведения о каждом отеле легко понять, а цены являются тщательно сгруппированы в различные сезоны и периоды.
At the time, such demands were revolutionary, while today they are the basis of Faroese politics. В то время такие тезисы были революционными, а сегодня они являются основой фарерской политики.
In this role, Princess Dorrit succeeded in expanding the society's membership, while promoting Portuguese language and culture. На этом посту княгиня Доррит смогла добиться увеличения членов общества, а также активно популяризировала португальский язык и культуру.
When two enemy squads meet on the battlefield, they are frozen in an encounter while time continues to pass. Когда два отряда врага встретятся на поле боя, они заморожены в бою, а время продолжает проходить.
A PDF file describes accepted photo formats, while a convenient tracking function enables applicants to trace the various stages of processing. PDF-файл описывает допустимые форматы фото, а удобная функция слежения позволяет заявителям проследить различные стадии обработки.
These were a corps of men that served as a staff to the Roman Emperor, while also functioning as an officer school. Это был корпус людей, который служил в качестве штата римского императора, а также функционировал как школа чиновника.
Katie Nichols had moved to Nottingham to undertake an art course, while Woodhead had worked as a producer. Кэти Николс переехала в Ноттингем, чтобы пройти курс искусства, а Вудхед работал продюсером.
At the end of season three, House dismisses Chase, while Foreman and Cameron resign. В конце третьего сезона Хаус увольняет Чейза, а Форман и Кэмерон уходят в отставку.
On 30 July 2007, the House of Representatives passed the resolution, while Shinzō Abe said this decision was "regrettable". 30 июля 2007 Палата представителей проголосовала за эту резолюцию, а Синдзо Абэ назвал это решение «заслуживающим сожаления».
Sanders and Wallach used German accents for the role while Preminger used his own Austrian accent. Сандерс и Уоллак использовали во время исполнения роли немецкий акцент, а Премингер - свой родной, австрийский.
Babkak, Omar and Kassim are made royal advisors, while Iago is arrested. Бабкак, Омар и Кассим становятся королевскими советниками, а Яго арестован.
This time, the winning celebrity must enter the booth while their partner answers questions. В этот раз в кабину должна попасть победившая знаменитость, а партнёр ответить на вопросы.
It is possible that Parysatis remained at Susa with the women of Darius's family while Alexander led a campaign in India. Возможно, Парисатида осталась в Сузах с женщинами семьи Дария, а Александр возглавил поход в Индии.
Bast would eventually become the patron deity of Wakanda, while Sobek and Sekhmet became patrons of less influential African cults. Баст в конечном итоге стал покровителем божества Ваканды, а Собек и Сехмет стали покровителями менее влиятельных африканских культов.
The United Kingdom and France followed a policy of appeasement, while Italy and Japan openly supported Germany. Великобритания и Франция следовали «политике умиротворения», а Италия и Япония открыто поддерживали Германию.
Some RS models had the SAYC option, while some did not. Некоторые RS модели имеют опцию SAYC, а некоторые нет.
Their joint planning will increase effectiveness of cyber needs while respecting privacy and civil liberties and will conserve budget resources. Совместное планирование этих двух ведомств позволит увеличить эффективность мероприятий в киберпространстве, при защите частной жизни граждан и гражданских свобод, а также и сэкономить бюджетные средства.