Примеры в контексте "While - А"

Примеры: While - А
One train was travelling automatically, while the other was under manual control. Один из поездов двигался автоматически без водителя, а другой управлялся вручную.
Schmued's wife was killed, while he himself was seriously injured. Жена Шмюда погибла, а сам он серьёзно ранен.
Ajax4jsf became an open source project hosted on, while RichFaces became a commercial JSF component library. Ajax4jsf стал свободным проектом и хостился на, а RichFaces превратился к коммерческую библиотеку компонентов для JSF.
With tokenization, specific data is kept fully or partially visible for processing and analytics while sensitive information is kept hidden. При токенизации определенные данные полностью или частично остаются видимыми для обработки и анализа, а конфиденциальная информация - скрытой.
Certain file formats are proprietary with very little information disclosed, while others are well documented. Некоторые форматы файлов защищаются правом интеллектуальной собственности, о них мало информации, а другие - наоборот, хорошо документированы.
Amerika and Hippo are killed in the ensuing battle, while Deon is mortally wounded. В ходе этой битвы гибнут Америка и Хиппо, а Деон также получает критическое ранение.
Some reports state that Austro-Hungarian authorities stood by while Sarajevo Serbs were killed and their property burned. В некоторых докладах отмечается, что австро-венгерские власти бездействовали, в то время как в Сараеве убивали сербов, а их имущество жгли.
She taught at night and began writing in the day while listening to Tchaikovsky's Violin Concerto. Она преподавала по вечерам, а днём писала, слушая скрипичный концерт Чайковского.
So while B might consider fewer nodes than A*, it cannot be admissible. Соответственно, пока алгоритм В просмотрел меньше вершин, чем А , он не будет допустимым.
The winner will become a full wizard, and the loser gets nothing while losing their powers forever. Победитель станет полноправным волшебником, а проигравший потеряет свои волшебные силы навсегда.
The former are the things of everyday life, while the latter are the caricatures that mediate interaction. Первые - вещи повседневной жизни, а вторые - карикатуры, которые опосредуют взаимодействие.
The bank has its registered office and address of the subsidiaries in Valencia, while its operational headquarters are in Madrid. Новый банк имеет свой зарегистрированный офис и адрес дочерних компаний в Валенсии (Испания), а его оперативный штаб находится в Мадриде.
Osiris cultivates life where he can, while Anubis works to destroy it. Осирис поощряет жизнь везде, где это возможно, а Анубис её уничтожает.
In response, vert skaters started making their own ramps, while freestyle skaters continued to evolve their flatland style. В ответ на это, верт-скейтеры начали строить свои собственные рампы, а фристайл-скейтеры продолжали развиваться в стиле флэтленд.
The Honolulu Zoo is the main zoological institution in Hawaii while the Waikiki Aquarium is a working marine biology laboratory. Зоопарк Гонолулу является главным зоологическим учреждением на Гавайских островах, а Waikiki Aquarium - действующей лабораторией по изучению биологии океана.
The Rotunda entrance is on Constitution Avenue, while the research entrance is on Pennsylvania Avenue. Вход в Ротонду находится на Конституция-авеню, а вход для исследователей - на Пенсильвания-авеню.
In the French capital he frequented Auguste Rodin's workshop, while in Italy he experimented with ancient and Renaissance artworks. Во французской столице он часто посещал мастерскую Родена, а в Италии экспериментировал с древними и относящимися к эпохе Возрождения художественными работами.
This led to massive corruption and extravagant living by the nobles, while the poor went without government assistance. Это привело к огромной по размерам коррупции и расточительной жизни знати, а малоимущие не получали помощи от правительства.
He plays guitar, piano and saxophone while producing and writing for various artists. Играет на гитаре, фортепиано и саксофоне, а также создаёт и пишет для разных художников.
Eloise, little Eloise You mounted the guard while I... "Элоиза, крошка Элоиза..." Вы выставляли охрану, а я...
Apparently the federal marshal guarding Werner Zytle just started shooting while Zytle waltzed off in the panic. Очевидно, федеральный пристав, конвоировавший Вернера Зайтла, вдруг начал стрельбу, а Зайтл ускользнул в общей панике.
Some of the technical options committees were already using the new procedures, while others were in the process of introducing them. Некоторые комитеты по техническим вариантам замены уже используют новые процедуры, а другие находятся в процессе их внедрения.
The Government of Greenland has financed DKK 0.6 million while the rest of the funds have been donated by various foundations. Правительство Гренландии предоставило 0,6 млн. датских крон, а остальные средства - различными фондами.
An ongoing construction programme will improve many semi-permanent structures, while the force will continue to provide deterrence through the conduct of patrols and dynamic operations. В рамках нынешней программы строительства будут усовершенствованы полупостоянные структуры, а силы будут продолжать обеспечивать сдерживание путем осуществления патрулирования и активной оперативной деятельности.
Reportedly, 18 of the professors have been invited to return to work, while the requests of 10 to 12 others are under review. Как сообщается, 18 преподавателям было предложено вернуться к работе, а ходатайства 10-12 других находятся в стадии рассмотрения.