It is his entire acting philosophy, which I totally made up. |
Это целая философия, которую я полностью выдумал. |
I just have to be there for you, which is what I'm trying to do. |
Я просто хочу поддержать тебя, именно это я и пытаюсь сделать. |
I wonder which pretty brunette that could be for. |
Интересно, что это за симпатичная брюнетка. |
It's a doorway in which I'm able to reach those who bear witness. |
Это портал, через который я могу связаться с любым свидетелем. |
Looks like somebody was being dragged, which seems to fit the scenario. |
Кажется, кого-то тащили, и это вполне вписывается в сценарий. |
98%, which makes it more like highly improbable. |
98 процентов, это больше чем очень маловероятно. |
They overestimate our number, which is worse. |
Они переоценили нас, это плохо. |
You have to rest... which means you can't perform in that parade tomorrow. |
Тебе нужен отдых, это значит, что ты не можешь выступать на завтрашнем параде. |
It is the singular location in space around which revolves my entire universe. |
Это то единственное место в пространстве, вокруг которого вращается вся моя Вселенная. |
I know that, which is why I pulled rank to get this case. |
Я знаю, именно поэтому я воспользовалась свои положением и взяла это дело. |
It's her ninth nomination, which happens to be my favorite number. |
Это ее девятая номинация, а девять это мое любимое число. |
Your Honor, I've included a magazine article in my complaint which disputes that. |
Ваша честь, я включил журнальную статью свое заявление, которая оспаривает это. |
Now, there is Midgard, which is Earth. |
Это Мидгард, то есть Земля. |
Records are sealed, which means something bad. |
Записи заблокированы, а это значит что-то плохое. |
I will advance one of you if you prove to me which one it should be. |
Я повышу одного из вас, если вы докажете, кто это должен быть. |
It's a corrupt government which forces him into the shadows. |
Это коррумпированное правительство оттесняет его в тень. |
Natural selection is a process In which weak and inferior genes Are weeded out of the gene pool. |
Естественный отбор - это процесс, при котором слабые и менее приспособленные гены исключаются из генетической цепи. |
That is General Edward Riesen of Vega, part of the pact between our two cities, which you now owe me. |
Это генерал Веги Эдвард Райзен, часть договора между нашими городами, который ты мне должен. |
Emrys is the name by which he is known to the Druids. |
Эмрис это имя, под которым он известен друидам. |
Parade tour ends at 1500, which gets me home in time for Thanksgiving dinner. |
Парад заканчивается в 15:00, а это значит, что успею к ужину в честь дня благодарения. |
It's business, which l generally conduct someplace other than a bar. |
Это бизнес, которым я обычно занимаюсь не в баре. |
It's New York, which is good and bad. |
Это Нью-Йорк, что замечательно и ужасно одновременно. |
Dad consented to the exam which means it's not the dad. |
Отец разрешил делать осмотр, следовательно, это сделал не он. |
Libby has a reproductive tract incompatible with conception, which is stressful for her. |
У Либби репродуктивный тракт несовместим с зачатием, так что это стресс для нее. |
That's my personal life, which is of no interest to you or anyone else. |
Это моя личная жизнь, которая не интересна ни тебе, ни другим. |