Примеры в контексте "Which - Это"

Примеры: Which - Это
It is clear that much more needs to be done, which in turn requires long-term programmatic interventions. Очевидно, что необходимо сделать гораздо больше, а это в свою очередь требует долгосрочных программ.
Moreover, this has become a means of fielding and prolonging conflicts in which children suffer most. Более того, это стало средством развязывания и затягивания конфликтов, в которых больше всего страдают дети.
This is an interim reply which may evolve in terms of subsequent consultations carried out nationally... Это временный ответ, содержание которого может измениться в зависимости от результатов последующих консультаций, проводящихся на национальном уровне...
This meant that there could be many shrivelled kernels, which was not acceptable in Extra Class. Это означало бы возможность наличия большого количества сморщенных ядер, что недопустимо для высшего сорта.
The delegation of the Netherlands proposed to simplify the proposal by accepting all varieties into the standard which have been certified in a country. Делегат от Нидерландов предложил упростить это предложение путем включения в стандарт всех разновидностей, которые были сертифицированы в странах.
It could lead to a slide towards crisis over which the major protagonists would have lost control. Это может привести к сползанию к кризису, который выйдет из-под контроля основных участников.
This affects, in particular, exports of live lobsters, for which the United States is a very important market. Это в первую очередь касается экспорта живых лангустов, для которых американский рынок является одним из крупнейших.
This is a working document which is produced and made available only on demand. Это рабочий документ, который подготавливается и предоставляется только по просьбе.
That distinction is an important one for the preparation of a medium-term plan, which should be a translation of general legislative mandates. Это различие является важным для подготовки среднесрочного плана, в котором должны находить свое практическое выражение общие решения директивных органов.
That is a fundamental pillar of the CWC to which developing countries attach great importance. Это является одним из основополагающих принципов КХО, которому развивающиеся страны придают большое значение.
The study was prepared by a Group of Governmental Experts, which I had the honour to chair. Это исследование было подготовлено группой государственных экспертов, председателем которой я имел честь быть.
This mandatory provision distinguishes the Convention from basically all other international instruments in the field, which either establish joint bodies themselves or mildly recommend institutional arrangements between riparian States. Это императивное положение отличает Конвенцию от практически всех других международных документов в данной области, которые либо сами создают совместные органы, либо в мягких формулировках содержат рекомендации по организационным механизмам сотрудничества между прибрежными государствами.
But this in its own way opens other options collective options which have the power of international legitimacy. Но это уже и само по себе откроет иные, коллективные варианты, подкрепленные мощью международной легитимности.
It is a struggle for self-determination which has been endorsed by the United Nations Security Council in several resolutions. Это борьба за самоопределение, что было одобрено Советом Безопасности Организации Объединенных Наций в нескольких резолюциях.
The first is the organization of the presidential elections, which, according to a political agreement recently achieved, could take place on 28 June. Первая - это организация президентских выборов, которые, согласно достигнутой недавно политической договоренности, могут состояться 28 июня.
Those are difficult and substantial challenges, which require creative solutions that use both humanitarian and political diplomacy. Это сложные и существенные проблемы, для урегулирования которых требуются творческие решения и подходы с использованием как гуманитарной, так и политической дипломатии.
Developing countries had also taken action against steel imports which was considered to underscore the point that in certain circumstances the import problems became endemic. Развивающиеся страны также принимали меры против импорта стали, и это лишь подчеркивает тот факт, что при определенных обстоятельствах проблемы в области импорта приобретают универсальный характер.
This applies equally to the financing of terrorism, the funds for which may originate in legal activities. Это касается и средств, предназначенных для финансирования терроризма, источником которых может являться вполне законная деятельность.
2 I will consider the case because otherwise digress too much on a subject which is quite complicated and interesting reflection. 2 я буду рассматривать это дело, поскольку в противном случае слишком много отвлекаться от предмета, который является довольно сложным и интересным отражением.
This value defines BootDrive system variable, which is used by FReboot to locate BOOT.INI. Это значение определяет системную переменную BootDrive, которую FReboot использует для поиска BOOT.INI.
Typical download size is 10 MB, which is the minimum download. Стандартный размер скачивания составляет 10 МБ (это минимальный объем скачиваемых файлов).
GSMSota) represents a platform which provides a reliable solution for mobile phone settings remote control. GSMSota) - это платформа, обеспечивающая надежное решение для дистанционного управления настройками мобильных телефонов.
Consolation is the price, which even in our country is not excessive. Утешение это цена, которая даже в нашей стране не является чрезмерной.
Another thing about which I want to mention is the difference in the speed performance of the pre-and post-increment. Еще одна вещь, о которой я хочу упомянуть, это разница в скорости исполнения пред-и пост-инкремент.
This is a WordPress plugin which shows almost real-time foreign currency rates on your weblog. Это плагинов WordPress которые показывают практически в режиме реального времени курсов валют на ваш блог.