| This method generally has two phases which include sequential LFS and HUEMs. | Этот метод, как правило, состоит из двух этапов, которые включают последовательные ОРС и НПДР. |
| So is Zach, which means hands off. | Так же как и Зак, что означает "руки прочь". |
| Money which we now know was counterfeit. | Деньгами, которые как мы сейчас знаем были поддельными. |
| It sounds like something, which is almost always more than nothing. | Это звучит как "что-то", что почти всегда больше, чем ничего. |
| Newcomers generally occupy ruins, which they then have to rebuild themselves. | Вновь прибывшие, как правило, занимают разрушенные дома, которые впоследствии им приходится восстанавливать самим. |
| Aid flows tend to be volatile, which can compromise their effectiveness. | Потоки помощи, как правило, нестабильны, и это может сказываться на ее эффективности. |
| Some programmes establish formal training agreements with employers while others subsidize enterprises which hire young people. | В рамках некоторых программ заключаются официальные договоры с работодателями о подготовке для них кадров, в то время как другие программы предусматривают субсидирование тех предприятий, которые нанимают молодежь. |
| We cannot consider migration today without taking into consideration globalization, which has positive and negative aspects. | Мы не можем рассматривать сегодняшнюю миграцию, не принимая во внимание процесс глобализации, который имеет как позитивные, так и негативные аспекты. |
| The Amnesty report describes these violations as war crimes for which individuals should be prosecuted. | Доклад "Международной амнистии" квалифицирует эти нарушения как военные преступления, за которые следует подвергнуть преследованию конкретных лиц. |
| Management accepted the recommendation, which was expected to be implemented by 30 August 2003. | Руководители приняли эту рекомендацию, которая, как предполагалось, должна была быть выполнена к 30 августа 2003 года. |
| There are various settings which influence the way Fink downloads package data. | Есть разные настройки, влияющие на то, как Fink скачивает данные о пакетах. |
| However stellation cells can be constructed as prisms which extend to infinity. | Однако ячейки для образования звёхдчатых форм могут быть построены как призмы, уходящие в бесконечность. |
| Sarah wears a dress which the Doctor says belonged to Victoria. | В этой серии Сара носит платье, которое, как утверждает Доктор, принадлежало Виктории Уотерфилд. |
| Added article about some web-sites which sells Jimm. | Добавлена небольшая статья про то, как обманывают тех, кто хочет скачать Jimm себе на телефон. |
| Other successful band was Talisman which was a part of supergroup Gaya. | Другой успешной группой был «Талисман», который был создан как часть группы Гая. |
| While he was away, Loretta was unfaithful which caused marital problems. | В то время как он был далеко, Лоретта была неверна, что вызвало семейные проблемы. |
| He cites several geographical similarities and toponyms which he believes match the biblical description. | Он приводит несколько географических сходств и топонимов, которые, как он считает, соответствует библейскому описанию. |
| Applications are typically developed using high-level programming languages which in themselves can have security implications. | Как правило, приложения разрабатываются с использованием языков программирования высокого уровня, которые включают в себя методы обеспечения безопасности. |
| About as good as my Italian, which... | О, столь же хороша, как и мой итальянский, на котором... |
| Cosmic miracles are something which can be related to SETI. | А всякие космические чудеса - это уже как раз то, что может быть связано с внеземными цивилизациями. |
| The world in which he had lived collapsed. | После того как колония, в которой она родилась, была уничтожена. |
| Now something has occurred which would normally be considered a natural phenomenon. | Сейчас произошло что-то такое, что, как правило, рассматриваться всеми как естественное явление. |
| Had access to the surveillance system, which you have. | Иметь доступа к системе наблюдения, который у вас как раз есть. |
| Samples which I believe Khatri removed from a living patient without consent. | Образцы, которые как я считаю, Катри изъяла у живого пациента без согласия. |
| This McBride is desperate, which to me makes him dangerous. | Этот МакБрайд - отщепенец, что, как по мне, делает его опасным. |