American troops are coming over in force now, which means the war is over. |
На фронт перебрасывают крупные силы американцев; это значит, что войне конец. |
You can say the same thing about irrigation, which is a great thing. |
То же самое можно сказать об ирригации, это замечательная технология. |
Well, low blood pressure, which is unusual for a superhero. |
Ну, давление низкое, это ненормально для супергероя. |
It must be the one which escaped from the lab. |
Должно быть, это та, которая сбежала из лаборатории. |
Those are ideas which have been accepted but notimplemented yet. |
Это те идеи, которые восприняты, но еще неприменены. |
I entered the room and stepped through that tripwire, which is rigged to that thing. |
Я зашёл в комнату и зацепил растяжку, которая крепилась к это штуке. |
I guess that answers which one you are. |
Полагаю, это ответ на то, какой ты. |
I'll make more friends, which is really great, because... |
Заведу много друзей, А это классно, потому что... |
These are called drunken trees just going every which way. |
Это называется пьяные деревья, они ходят туда-сюда. |
It'll be the kiss by which all others will be judged. |
Это будет поцелуй, по которому ты будешь судить все остальные. |
Although one shoe, which is what he wants to do, that's insane. |
Хотя одна модель, как он хочет, это безумие. |
It's no. 9. which is next to zero. |
Это цифра 9, которая находится перед нулем. |
To which I partly credit my robust mental health. |
И это одна из причин моего крепкого душевного здоровья. |
Winning equals trophies, which equals prestige for the school. |
За победу дают призы, а это престиж для школы. |
Behold the technical wonder which is about to alter the very fabric of our society. |
Узрите это чудо техники, которое изменит саму суть общества. |
And working to uncover the magic which might bring such a spirit forth. |
Поэтому занимаюсь поисками магии, которая помогла бы вызвать это существо. |
A half dollar is 50 bucks, which I put on Gonzaga. |
Полдоллара это 50 баксов, которые я поставил на Гонзагу. |
Now, Ruby is one of several undersea cables which connects Europe to the United States. |
В общем, Руби - это один из подводных проводов, который соединяет Европу с Северной Америкой. |
You knew, which we did not know, that she meant that literally. |
Вы знали, в отличие от нас, что она говорила это буквально. |
Harvard graduate, which nobody cared about in those days in the Castro. |
Окончил Гавард, хотя это никого не волновало в те времена в Кастро. |
It was an aortic dissection, which is a very complicated surgery. |
Это была расслаивающаяся аневризма аорты, это очень сложная операция. |
The Dragonfly's on third street, which is kind of boring. |
Отель "Стрекоза" на З-й стрит, это как-то скучновато. |
I do rhythmic gymnastics, which is, like, really cool. |
Я занимаюсь художественной гимнастикой, это очень классно. |
Oui, Blair, which reminds me, I'll go confirm Charlotte's flight now. |
Да, Блэр, это напомнило мне, что я должен пойти и подтвердить прилет Шарлотты. |
My Paddy's planned this, which means it's perfect. |
Мой Падди запланировал это, что означает - это прекрасно. |